Come si dice "bersagli" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “bersagli” è “blancos” — si usa quando "bersagli" si riferisce a un bersaglio fisico su cui mirare, come in tiro con l'arco o tiro al piattello..
blancos
/blán-kos//ˈblaŋkos/

Esempi
Los arqueros tienen que dar en el centro de los blancos.
Gli arcieri devono colpire il centro dei bersagli.
Solo complete los blancos marcados con un asterisco.
Compila solo gli spazi vuoti contrassegnati con un asterisco.
Uso come Sostantivo
Quando 'blancos' è usato come sostantivo, si riferisce quasi sempre al bersaglio fisico o allo spazio vuoto su un foglio, non al colore stesso. In italiano, useremmo 'bersagli' o 'spazi bianchi'.
metas
MEH-tas/ˈme.tas/

Esempi
Tenemos que establecer metas claras para el próximo trimestre.
Dobbiamo stabilire obiettivi chiari per il prossimo trimestre.
Alcanzar mis metas me hace muy feliz.
Raggiungere i miei obiettivi mi rende molto felice.
Las corredoras cruzaron las metas casi al mismo tiempo.
I corridori hanno tagliato il traguardo quasi contemporaneamente.
Forma Singolare
La forma singolare è 'meta' (un obiettivo, un traguardo). Poiché termina in 'a', è un sostantivo femminile, quindi si usa 'la meta' o 'una meta'.
Confusione di Genere
Errore: “Usare 'el metas' o 'los metas'.”
Correzione: Poiché 'meta' è femminile, usa sempre l'articolo femminile: 'las metas' (gli obiettivi) o 'unas metas' (degli obiettivi).
objetivos
ohb-heh-TEE-vohs/oβxeˈtiβos/

Esempi
Mis objetivos para este año son viajar más y ahorrar dinero.
I miei obiettivi per quest'anno sono viaggiare di più e risparmiare denaro.
El equipo no cumplió con los objetivos de ventas del trimestre.
La squadra non ha raggiunto gli obiettivi di vendita del trimestre.
Establecer objetivos claros ayuda a mantenerse motivado.
Stabilire obiettivi chiari ti aiuta a rimanere motivato.
Plurale Maschile
Ricorda che 'objetivos' è maschile e plurale. Se parli di un solo obiettivo, usa 'objetivo' (singolare). In italiano, la parola è 'obiettivo' (maschile singolare) / 'obiettivi' (maschile plurale), quindi la concordanza è simile.
Usare il genere sbagliato
Errore: “La objetivos”
Correzione: Los objetivos. Poiché è una parola maschile, devi usare gli articoli maschili ('los', 'unos', 'mis', ecc.). In italiano, 'gli obiettivi' è maschile plurale.
Confusione tra "metas" e "objetivos"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


