Come si dice "campioni" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “campioni” è “ganadores” — usa "ganadores" quando ti riferisci a persone o squadre che hanno vinto una competizione o una gara..
ganadores
/gah-nah-DOH-rehs//ɡanaˈðoɾes/

Esempi
Los ganadores del concurso recibieron medallas de oro.
I vincitori del concorso hanno ricevuto medaglie d'oro.
Los ganadores del torneo recibieron un trofeo de oro.
I vincitori del torneo hanno ricevuto un trofeo d'oro.
Anunciarán a los ganadores al final de la gala.
Annunceranno i vincitori alla fine della serata.
La regola del 'Gruppo Misto'
Si usa 'ganadores' quando ci si riferisce a un gruppo di uomini o a un gruppo misto di uomini e donne. Se il gruppo è esclusivamente femminile, si usa 'ganadoras'.
Accordo di Genere
Errore: “Usare 'los ganadores' per un gruppo composto solo da donne.”
Correzione: Usare 'las ganadoras' quando non ci sono uomini nel gruppo. Questo è simile all'italiano dove 'i vincitori' è usato per gruppi misti, mentre 'le vincitrici' è solo femminile.
héroes
AY-ro-es/ˈe.ɾo.es/

Esempi
Los bomberos son los héroes que nos salvan en emergencias.
I pompieri sono gli eroi che ci salvano nelle emergenze.
Los héroes de la Odisea viajaron por mares peligrosos.
Gli eroi dell'Odissea viaggiarono attraverso mari pericolosi.
En las historietas, los superhéroes siempre salvan el mundo.
Nei fumetti, i supereroi salvano sempre il mondo.
Admiro a los héroes que lucharon por la independencia.
Ammiro gli eroi che hanno combattuto per l'indipendenza.
La 'H' Muta
La lettera 'h' è sempre muta in spagnolo. Anche se la parola inizia con 'h', la si pronuncia come se iniziasse con la vocale 'e': 'EY-ro-es'.
Plurale Maschile
Anche quando ci si riferisce a un gruppo misto di eroi e eroine, 'héroes' (maschile plurale) è il termine standard, proprio come in italiano 'eroi'.
Pronunciare la H
Errore: “Pronunciarla come l'italiano 'eroi' (con una 'h' aspirata o aspirata).”
Correzione: Ricorda che la 'h' è muta. Pronuncia 'E-ro-es'.
muestras
/mway-stras//mwestɾas/

Esempi
Me dieron muestras gratuitas de perfume en la tienda.
Mi hanno dato campioni gratuiti di profumo in negozio.
El laboratorio analizó las muestras de agua.
Il laboratorio ha analizzato i campioni d'acqua.
La tienda da muestras gratis de perfume.
Il negozio regala campioni gratuiti di profumo.
Estas son algunas muestras de su trabajo artístico.
Questi sono alcuni esempi (campioni) del suo lavoro artistico.
Promemoria sul Genere
Ricorda che la parola singolare 'muestra' è femminile, quindi prende articoli femminili: 'la muestra', 'unas muestras'.
pruebas
/prweh-bahs//ˈpɾweβas/

Esempi
El científico recogió pruebas para su investigación.
Lo scienziato ha raccolto campioni (prove) per la sua ricerca.
El detective busca pruebas para resolver el caso.
Il detective cerca prove per risolvere il caso.
No tengo pruebas, pero sé que él lo hizo.
Non ho prove, ma so che l'ha fatto.
En la tienda, nos dieron pruebas gratis del nuevo queso.
Ci hanno dato campioni gratuiti del nuovo formaggio.
"Ganadores" vs. "Muestras"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



