pruebas
prweh-bahs
/ˈpɾweβas/
Come sostantivo plurale, pruebas (f.) significa verifiche o test, spesso in ambito accademico.
pruebas(Sostantivo)
verifiche
?accademico, come a scuola
test
?shorter, less formal school tests
,selezioni
?for a sports team or performance
📝 In Azione
Tengo dos pruebas de español esta semana.
A2Ho due verifiche di spagnolo questa settimana.
Las pruebas para el equipo de fútbol son el martes.
B1Le selezioni per la squadra di calcio sono martedì.
💡 Punti grammaticali
Sempre Femminile
Anche se finisce in '-as', questa parola è il plurale di 'la prueba', che è una parola femminile. Quindi userai sempre articoli femminili come 'las' o 'unas' con essa: 'las pruebas difíciles' (le verifiche difficili).
❌ Errori Comuni
'Prueba' vs. 'Esame'
Errore: “Usare 'examen' per ogni tipo di test.”
Correzione: 'Esame' di solito si riferisce a un esame grande e formale. 'Prueba' è più generico e può essere un piccolo compito, una verifica o anche una selezione. Nel dubbio, 'prueba' è spesso una scelta sicura.
⭐ Consigli d''uso
Più che solo scuola
Ricorda che 'pruebas' non è solo per le materie scolastiche. Puoi avere 'pruebas de atletismo' (prove di atletica) o 'pruebas de sonido' (prove audio/sound check).

In altri contesti, pruebas (f.) significa prova o evidenza.
pruebas(Sostantivo)
prova
?per dimostrare che qualcosa è vero
evidenza
?in a legal or scientific sense
,campioni
?like a food sample or a product trial
📝 In Azione
El detective busca pruebas para resolver el caso.
B1Il detective cerca prove per risolvere il caso.
No tengo pruebas, pero sé que él lo hizo.
B1Non ho prove, ma so che l'ha fatto.
En la tienda, nos dieron pruebas gratis del nuevo queso.
B2Ci hanno dato campioni gratuiti del nuovo formaggio.
⭐ Consigli d''uso
Singolare vs. Plurale
In italiano, 'evidenza' e 'prova' (nel senso di dimostrazione) sono spesso non numerabili. In spagnolo, 'prueba' è numerabile. Puoi avere 'una prueba' (un elemento di prova) o 'muchas pruebas' (molte prove/evidenze).

Pruebas è la coniugazione alla seconda persona singolare ('tu') del verbo probar, che significa 'tu provi' (es. cibo o vestiti).
pruebas(Verbo)
tu provi
?riferito a cibo, vestiti
tu testi
?to see if something works
,tu dimostri
?to demonstrate something is true
📝 In Azione
¿Por qué no pruebas la sopa? Está deliciosa.
A2Perché non provi la zuppa? È deliziosa.
Si pruebas que tienes razón, te creeré.
B1Se dimostri di avere ragione, ti crederò.
Tú siempre pruebas la temperatura del agua antes de nadar.
A2Tu testi sempre la temperatura dell'acqua prima di nuotare.
💡 Punti grammaticali
Il Cambiamento del Verbo 'a Stivale' (o → ue)
Il verbo 'probar' cambia la sua ortografia al tempo presente. La 'o' diventa 'ue' per la maggior parte delle forme (yo, tú, él, ellos). Nota come 'nosotros' e 'vosotros' rimangono normali ('probamos'). Questo schema assomiglia a uno stivale, il che può aiutarti a ricordarlo!
❌ Errori Comuni
Confondere 'probar' e 'intentar'
Errore: “Quiero intentar la pizza. (Voglio provare la pizza.)”
Correzione: Usa 'probar' per provare cibo, bevande o vestiti: 'Quiero probar la pizza.' Usa 'intentar' per provare a fare un'azione, come 'Quiero intentar hablar español.' (Voglio provare a parlare spagnolo.)
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pruebas
Domanda 1 di 2
Nella frase 'La abogada presentó las pruebas al juez,' cosa significa 'pruebas'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'prueba' e 'examen'?
'Examen' di solito si riferisce a un test grande, importante e formale, come un esame finale. 'Prueba' è una parola più generica che può significare un test più piccolo, un compito, una selezione per una squadra o anche un test medico. Se non sei sicuro quale usare, 'prueba' è spesso una scelta sicura per qualsiasi tipo di test scolastico.
Può 'pruebas' significare sia 'verifiche' che 'prove'?
Sì, assolutamente! Il contesto ti dice quale significato è inteso. Se stai parlando di scuola ('escuela') o di un medico ('médico'), probabilmente significa 'verifiche'. Se stai parlando di un crimine ('crimen') o di una discussione ('discusión'), probabilmente significa 'prova' o 'evidenza'.
'Pruebas' è sempre plurale?
No, 'pruebas' è la forma plurale. Il singolare è 'prueba'. Diresti 'una prueba' per 'una verifica' o 'un elemento di prova', e 'las pruebas' per 'le verifiche' o 'le prove/evidenze'.