Inklingo

Come si dice "cascata" in spagnolo

La parola spagnola più comune percascataè cascadausare "cascada" per riferirsi a un flusso d'acqua naturale che cade da un dislivello o, in senso figurato, a una serie di eventi che accadono rapidamente in successione.

Italian → spagnolo

cascada

kas-KAH-dahkasˈkaða

sustantivoA1general
Usare "cascada" per riferirsi a un flusso d'acqua naturale che cade da un dislivello o, in senso figurato, a una serie di eventi che accadono rapidamente in successione.
Una bellissima cascata che scorre lungo una scogliera rocciosa in una pozza d'acqua.

Esempi

La cascada del río es impresionante.

La cascata del fiume è impressionante.

La cascada es muy bonita.

La cascata è molto bella.

Fuimos de excursión para ver la cascada en la montaña.

Siamo andati a fare un'escursione per vedere la cascata in montagna.

El agua de la cascada estaba muy fría pero cristalina.

L'acqua della cascata era molto fredda ma cristallina.

Sempre Femminile

Questa parola è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una'. Anche se la cascata è enorme e potente, rimane 'la cascada'.

Descrivere il Movimento

Quando l'acqua si muove verso il basso in questo modo, usiamo il verbo 'caer' (cadere). Esempio: 'El agua cae de la cascada'.

Linguaggio Figurato

Proprio come in italiano, puoi usare 'cascada' per descrivere qualsiasi cosa che 'scorra' o segua in una rapida sequenza, non solo l'acqua.

Cascada vs. Catarata

Errore:Usare 'cascada' per le Cascate del Niagara.

Correzione: Sebbene 'cascada' sia accettabile, 'catarata' è più appropriato per cascate massicce e gigantesche come quelle del Niagara o dell'Iguazú. Pensa a 'cascada' come alla versione generale o più piccola.

catarata

kah-tah-rah-tahkataˈɾata

sustantivoA2general
Utilizzare "catarata" quando si parla di una caduta d'acqua molto grande e imponente, spesso associata a fiumi importanti.
Una potente cascata che scende lungo una scogliera verde lussureggiante in una pozza d'acqua blu.

Esempi

Las cataratas del Iguazú son famosas en todo el mundo.

Le cascate dell'Iguazú sono famose in tutto il mondo.

Las cataratas del Niágara son impresionantes.

Le cascate del Niagara sono impressionanti.

Escuchamos el ruido de la catarata desde el camino.

Abbiamo sentito il rumore della cascata dal sentiero.

Hay una catarata escondida detrás de esos árboles.

C'è una cascata nascosta dietro quegli alberi.

Sempre femminile

Anche se descrive qualcosa di potente e immenso, 'catarata' è sempre una parola femminile. Devi sempre usare 'la' o 'una' con essa.

Cascata vs. Cascate (plurale)

Quando si parla di monumenti famosi come il Niagara o le Cascate Vittoria, in spagnolo si usa quasi sempre la forma plurale 'las cataratas'.

Confusione con 'cascada'

Errore:Usare 'catarata' per una minuscola fontana da giardino.

Correzione: Usa 'cascada' per flussi d'acqua più piccoli e delicati. 'Catarata' implica un grande volume d'acqua e un'altezza considerevole.

salto

sahl-tohˈsalto

sustantivoB1general
Impiegare "salto" (o più specificamente "salto de agua") per descrivere una caratteristica geografica naturale che comporta una caduta d'acqua, evidenziando l'aspetto del "balzo".
Una cascata d'acqua bianca che scorre giù per una scogliera rocciosa in una serena pozza in basso, illustrando una cascata.

Esempi

Visitamos un hermoso salto de agua en la montaña.

Abbiamo visitato una bellissima cascata in montagna.

Fuimos de excursión para ver el impresionante salto de agua.

Siamo andati a fare un'escursione per vedere l'impressionante cascata.

El Salto Ángel es la cascada más alta del mundo.

Il Salto Ángel è la cascata più alta del mondo.

Uso del modificatore

Quando si parla di una cascata, lo spagnolo usa spesso la frase completa 'salto de agua' (letteralmente, 'salto d'acqua') per chiarire il significato, anche se 'salto' da solo può essere talvolta compreso nel contesto. In italiano, usiamo semplicemente 'cascata'.

caída

sustantivoB2general
Scegliere "caída" per enfatizzare l'atto o il risultato della caduta d'acqua, specialmente quando si riferisce a una cascata di grandi dimensioni e impatto visivo.

Esempi

La fuerza de la caída de agua era increíble.

La forza della caduta d'acqua era incredibile.

Confusione tra "cascada" e "catarata"

La confusione più comune tra gli studenti è scegliere tra "cascada" e "catarata". Mentre "cascada" è un termine generico per qualsiasi caduta d'acqua, "catarata" si usa solitamente per cascate molto grandi e spettacolari, come le famose cascate del Niagara.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.