Come si dice "caduta" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “caduta” è “caída” — usa 'caída' quando ti riferisci all'atto fisico di cadere o al risultato di tale azione, come una caduta accidentale..
caída
Esempi
La bicicleta sufrió una fuerte caída en la curva.
La bicicletta ha subito una brutta caduta in curva.
ruina
RWE-nahˈrwi.na

Esempi
La mala gestión llevó a la empresa a la ruina.
La cattiva gestione ha portato l'azienda alla rovina.
La crisis llevó a muchos pequeños negocios a la ruina.
La crisi ha portato molte piccole imprese alla rovina.
Su adicción al juego fue su ruina personal.
La sua dipendenza dal gioco è stata la sua rovina personale.
No puedo comprar eso; me dejaría en la ruina.
Non posso comprarlo; mi manderebbe in rovina.
Dire 'Rotto' (per soldi)
Errore: “Usare una traduzione letterale come 'Estoy roto' per dire 'Sono al verde' (finanziariamente).”
Correzione: Il modo corretto e comune per dire che si è rovinati finanziariamente è 'Estoy en la ruina.' ('Roto' in spagnolo si usa più spesso per indicare qualcosa di fisicamente rotto o qualcuno emotivamente distrutto.)
Errore comune: 'caída' vs 'ruina'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
