Inklingo

Come si dice "casual" in spagnolo

Italian → spagnolo

casual

/ka-SWAL//kaˈswal/

adjetivoA2informale
Usa "casual" quando ti riferisci specificamente a un abbigliamento o a un'atmosfera che non è formale, spesso con una connotazione di stile rilassato e moderno.
Un paio di jeans blu comodi e una semplice maglietta bianca piegati ordinatamente.

Esempi

Me gusta vestir ropa casual los fines de semana.

Mi piace indossare abiti casual nei fine settimana.

Es una fiesta casual, no necesitas corbata.

È una festa casual, non hai bisogno di una cravatta.

El restaurante tiene un ambiente muy casual.

Il ristorante ha un'atmosfera molto casual.

Descrivere lo stile

Quando si parla di abbigliamento, 'casual' e 'informale' sono spesso usati come sinonimi in spagnolo.

Non complicare le cose

Errore:Pensare che 'casual' in spagnolo significhi solo 'accidentale'.

Correzione: Sebbene 'casual' significasse principalmente 'per caso', lo spagnolo moderno lo usa esattamente come l'inglese per l'abbigliamento e le atmosfere.

informal

/een-for-MAHL//infoɾˈmal/

adjetivoA1informale
Scegli "informal" quando vuoi indicare qualcosa che non segue le regole o le convenzioni formali, applicabile sia all'abbigliamento che ad altri contesti, come un saluto o un tono di voce.
Una persona che indossa una maglietta comoda e jeans, in posa rilassata.

Esempi

Hoy puedo ir al trabajo con ropa informal.

Oggi posso andare al lavoro con abiti casual.

Tuvimos una cena informal con los vecinos.

Abbiamo cenato in modo informale con i vicini.

Me gusta el ambiente informal de esta cafetería.

Mi piace l'atmosfera rilassata di questo bar.

Una forma per tutti

Questa parola rimane la stessa indipendentemente dal fatto che la persona o la cosa che stai descrivendo sia maschile o femminile. Non devi cambiare la desinenza in 'a'.

Ordine delle parole

In spagnolo, di solito si posiziona questa parola dopo la cosa che descrive, come 'ropa informal' (vestiti casual) invece di 'informal clothes'.

Aggiungere una 'a'

Errore:La cena es informala.

Correzione: La cena es informal. Questa parola finisce sempre in 'l', indipendentemente dal genere del sostantivo.

Casual vs. Informal

Molti studenti confondono "casual" e "informal" perché entrambi indicano mancanza di formalità. Tuttavia, "casual" è più specifico per lo stile e l'abbigliamento rilassato, mentre "informal" è un termine più generale che può applicarsi a diverse situazioni non formali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.