Inklingo

Come si dice "ci sono" in spagnolo

Italian → spagnolo

existen

eks-EES-ten/ekˈsisten/

verboA1neutro
Si usa per dichiarare la presenza o l'esistenza di più cose o persone, spesso in un contesto più generale o astratto.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra una roccia grigia liscia, un piccolo albero verde e una casa dal tetto rosso in piedi chiaramente su un campo erboso, enfatizzando la loro presenza concreta.

Esempi

Dicen que las sirenas no existen, pero yo no estoy seguro.

Dicono che le sirene non esistono, ma io non ne sono sicuro.

En esta ciudad, existen muchos problemas de tráfico.

In questa città, ci sono molti problemi di traffico.

Ellos solo existen para hacer daño a los demás.

Esistono solo per nuocere agli altri.

Accordo con il Soggetto

Dato che 'existen' è la forma per 'essi' (loro), devi usarlo quando ciò che esiste è plurale: 'Existen tres libros' (Esistono tre libri).

Existir vs. Hay

'Existen' si usa quando il soggetto è specificato e concorda con il verbo. 'Hay' è una forma speciale e fissa che significa sempre 'c'è/ci sono', indipendentemente dal fatto che la cosa sia singolare o plurale: 'Hay tres libros' (Ci sono tre libri). In italiano, 'c'è/ci sono' è l'equivalente più comune per 'hay'.

Confondere Singolare e Plurale

Errore:Existe muchos problemas.

Correzione: Existen muchos problemas. ('Problemas' è plurale, quindi il verbo deve essere 'existen'.)

quedan

KAY-dahn/ˈkeðan/

verboA1neutro
Si usa per indicare che un certo numero di cose o persone rimane disponibile o presente in un luogo specifico.
Un barattolo trasparente su un tavolo contenente solo pochi biscotti, a simboleggiare una quantità rimanente.

Esempi

Solo quedan tres galletas en el plato.

Rimangono solo tre biscotti nel piatto.

Después de la liquidación, quedan pocos productos.

Dopo i saldi, restano pochi prodotti.

Nos quedan dos horas para terminar el trabajo.

Ci restano due ore per finire il lavoro. (Letteralmente: Due ore rimangono a noi...)

Struttura simile a 'Gustar'

Quando si parla di tempo o oggetti che 'rimangono per noi', lo spagnolo usa un pronome indiretto (come 'nos') prima di 'quedan'. L'oggetto che rimane è il soggetto effettivo.

Confondere 'quedan' e 'hay'

Errore:Usare 'quedan' quando si intende semplicemente 'ci sono' per la prima volta.

Correzione: Usa 'hay' (ci sono) per introdurre qualcosa di nuovo, e 'quedan' (ci sono ancora/rimangono) per enfatizzare ciò che resta dopo che qualcos'altro è stato tolto. In italiano, la distinzione è meno marcata, ma 'quedan' implica sempre una residua quantità.

"Existen" vs. "Quedan"

La confusione principale sorge quando si deve scegliere tra "existen" (esistere, un'affermazione generale) e "quedan" (rimanere, un'indicazione di quantità residua). Ricorda: "existen" parla di esistenza, "quedan" di ciò che resta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.