Inklingo

quedan

KAY-dahnˈkeðan

rimangono, restano

Anche: ci sono
VerboA1regular ar
Un barattolo trasparente su un tavolo contenente solo pochi biscotti, a simboleggiare una quantità rimanente.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

Solo quedan tres galletas en el plato.

A1

Rimangono solo tre biscotti nel piatto.

Después de la liquidación, quedan pocos productos.

A2

Dopo i saldi, restano pochi prodotti.

Nos quedan dos horas para terminar el trabajo.

A2

Ci restano due ore per finire il lavoro. (Letteralmente: Due ore rimangono a noi...)

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • quedan pocosne restano pochi
  • quedan muchosne restano molti

sono situate, si trovano

Anche: sono
VerboA2regular ar
Una casetta giocattolo rossa situata proprio accanto a una grande quercia, che illustra una posizione fisica.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

Los monumentos más antiguos quedan en el centro histórico.

A2

I monumenti più antichi si trovano nel centro storico.

¿Dónde quedan los baños?

A1

Dove si trovano i bagni?

Quedan a solo dos cuadras de aquí.

A2

Si trovano a solo due isolati da qui.

Connessioni di Parole

Sinonimi

stanno bene, sembrano, si abbinano

VerboB1regular ar
I piedi di un bambino che indossano un paio di scarpe blu della misura giusta, a dimostrazione di una vestibilità perfetta.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

Las botas no les quedan bien, son muy estrechas.

B1

Gli stivali non gli stanno bene, sono troppo stretti.

Estos colores siempre quedan fantásticos con tu tono de piel.

B1

Questi colori stanno sempre benissimo con il tuo incarnato.

Los nuevos uniformes les quedan un poco grandes.

B2

Le nuove uniformi sono un po' grandi addosso a loro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • quedan perfectosstanno perfetti

si danno appuntamento, si accordano (per vedersi)

Anche: concordano (su un orario)
VerboB1regular ar
Spain
Due amici che si salutano, con uno che indica una panchina del parco, a simboleggiare l'accordo per incontrarsi più tardi.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

Siempre quedan para cenar los viernes por la noche.

B1

Si danno sempre appuntamento per cena il venerdì sera.

¿A qué hora quedan? Necesito saberlo.

B1

A che ora si incontrano? Ho bisogno di saperlo.

Después de la reunión, quedan en enviar un correo electrónico.

B2

Dopo la riunione, si accordano per inviare un'email.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • quedan en un sitiosi incontrano in un luogo
  • quedan a una horasi accordano su un orario

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara
yoquedara
quedaras
ellos/ellas/ustedesquedaran
nosotrosquedáramos
vosotrosquedarais

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quedan

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'quedan' per parlare di una posizione?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo *quedar* deriva dal verbo latino *quietare*, che originariamente significava 'quietare' o 'stabilizzare'. Questa radice spiega i significati moderni di 'rimanere fermo' (restare) e 'essere stabilito' (essere situato).

Prima attestazione: Around the 13th century (in Old Spanish)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: quedar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'quedan' e 'están' quando si parla di posizione?

Entrambi possono riferirsi alla posizione. 'Están' (da *estar*) è generalmente usato per stati temporanei o per la posizione quando si vuole enfatizzare lo stato attuale. 'Quedan' si riferisce spesso alla posizione fissa o designata di qualcosa (come un edificio o un punto di riferimento). In molti casi, specialmente quando si chiedono indicazioni, sono intercambiabili.

Dato che 'quedan' è una forma coniugata, come uso il verbo base *quedar*?

*Quedar* è l'infinito (la forma 'restare/rimanere'). Useresti *quedar* dopo altri verbi, o cambieresti la desinenza per concordare con chi compie l'azione. Per esempio: 'Queremos *quedar* en el parque' (Vogliamo *incontrarci* al parco).