Come si dice "citazioni" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “citazioni” è “citas” — usare 'citas' quando ci si riferisce a parole o frasi prese da un testo, un discorso o un'opera letteraria, specialmente in un contesto accademico o formale..
citas
SEE-tahs/ˈsi.tas/

Esempi
El profesor pidió que incluyéramos al menos cinco citas en el ensayo.
Il professore ci ha chiesto di includere almeno cinque citazioni nel saggio.
Es importante verificar todas las citas bibliográficas.
È importante verificare tutte le citazioni bibliografiche.
Connessione di Significato
Questo significato è legato al verbo 'citar' (citare o convocare). Una citazione è come 'convocare' le parole di un altro autore.
referencias
/rreh-feh-REHN-syahs//refeˈɾensjas/

Esempi
No olvides incluir las referencias bibliográficas al final de tu ensayo.
Non dimenticare di includere i riferimenti bibliografici alla fine del tuo saggio.
El autor hace muchas referencias a la historia antigua.
L'autore fa molti riferimenti alla storia antica.
Azione vs. Elenco
Usa 'referencias' per descrivere sia l'atto di menzionare una fonte sia l'elenco fisico dei libri alla fine di un elaborato. Questo è simile all'uso italiano di 'riferimenti'.
frases
/FRAH-sehs//ˈfɾases/

Esempi
Tengo que escribir tres frases sobre mi familia.
Devo scrivere tre frasi sulla mia famiglia.
Me encantan las frases de esa película.
Adoro le citazioni di quel film.
No entiendo las frases hechas en español.
Non capisco le frasi fatte (modi di dire) in spagnolo.
Forma plurale
Questo è il plurale di 'frase'. In spagnolo, aggiungiamo una 's' alle parole che terminano in vocale per parlare di più di una cosa, proprio come in italiano (es. casa -> case, frase -> frases).
Corrispondenza con l'articolo
Poiché 'frases' è una parola femminile plurale, dovresti usare 'las' (il/lo/la/i/gli/le) o 'unas' (delle/degli) con essa: 'las frases'.
Frase vs. Oración
Errore: “Pensare che 'frase' e 'oración' siano esattamente la stessa cosa.”
Correzione: Mentre spesso sono usati come sinonimi di 'periodo' (in italiano), una 'frase' può essere qualsiasi gruppo di parole (anche un frammento), mentre 'oración' di solito implica una frase grammaticale completa con un verbo coniugato, simile alla distinzione italiana tra 'frase' e 'proposizione/periodo'.
Confusione tra 'citas' e 'frases'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


