Inklingo

Come si dice "confraternita" in spagnolo

Italian → spagnolo

comunidad

koh-moo-nee-DAHD/komuˈniðað/

sustantivoA1generale
Usa "comunidad" quando ti riferisci a un gruppo di persone che vivono nello stesso luogo o che condividono interessi comuni in senso lato, non necessariamente legati a un'organizzazione religiosa o spirituale.
Un gruppo eterogeneo di quattro persone (due adulti e due bambini) in piedi vicini in cerchio su un prato verde, sorridenti e tenendosi per mano, a simboleggiare unità e comunità.

Esempi

La comunidad local organizó una limpieza del parque.

La comunità locale ha organizzato una pulizia del parco.

Vivimos en una comunidad de vecinos muy tranquila.

Viviamo in una comunità di residenti molto tranquilla.

Él es un miembro activo de la comunidad científica.

È un membro attivo della comunità scientifica.

Schema del Sostantivo Femminile

Le parole in spagnolo che terminano in '-dad' (come ciudad, verdad, libertad) sono quasi sempre femminili, anche se non terminano con la vocale 'a'. Ricordate di usare 'la' o 'una' con esse.

Confusione di Genere

Errore:El comunidad

Correzione: La comunidad. Poiché termina in -dad, è femminile.

hermandad

/er-man-DAD//eɾmanˈdað/

sustantivoB2formale, religioso
Scegli "hermandad" specificamente per un'associazione religiosa, spirituale o devozionale, soprattutto se coinvolge rituali, processioni o un legame fraterno tra i membri.
Un'illustrazione di quattro figure che indossano mantelli scuri semplici e coordinati, in piedi formalmente in fila, a rappresentare una società religiosa o confraternita.

Esempi

La hermandad de la ciudad prepara los pasos para la procesión anual.

La confraternita della città prepara i carri per la processione annuale.

Mi abuelo pertenecía a una hermandad de pescadores.

Mio nonno apparteneva a una gilda di pescatori.

Contesto Specifico

Quando 'hermandad' si riferisce a un'organizzazione, implica un gruppo formale, spesso storico o religioso, a differenza del termine generico italiano 'club'.

Comunità vs. Hermandad

L'errore più comune è usare "comunidad" quando ci si riferisce a un gruppo con scopi religiosi o spirituali specifici. Ricorda che "hermandad" è la scelta corretta per le associazioni che hanno un carattere devozionale o rituale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.