Inklingo

Come si dice "controllato" in spagnolo

La parola spagnola più comune percontrollatoè controladousa "controlado" quando "controllato" si riferisce a qualcosa che è tenuto sotto osservazione, gestito o regolato per mantenerlo entro limiti stabiliti, spesso per evitare pericoli..

Italian → spagnolo

controlado

/kon-troh-LAH-doh//kontɾoˈlaðo/

aggettivoB1generale
Usa "controlado" quando "controllato" si riferisce a qualcosa che è tenuto sotto osservazione, gestito o regolato per mantenerlo entro limiti stabiliti, spesso per evitare pericoli.
Un nastro trasportatore perfettamente organizzato che trasporta cubi rossi equidistanti in una linea dritta e regolata.

Esempi

El tráfico aéreo está estrictamente controlado.

Il traffico aereo è strettamente controllato.

El incendio está controlado y ya no hay peligro.

L'incendio è controllato e non c'è più pericolo.

Necesitamos un ambiente controlado para realizar estas pruebas.

Abbiamo bisogno di un ambiente controllato per eseguire questi test.

Los gastos de la empresa se mantuvieron controlados este mes.

Le spese dell'azienda sono state tenute sotto controllo questo mese.

Accordo dell'Aggettivo

'Controlado' è un aggettivo, quindi deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive. Usa 'controlada' per femminile singolare (la situazione), 'controlados' per maschile plurale (i prezzi) e 'controladas' per femminile plurale (le aree). Questo è molto simile all'italiano (controllato/a/i/e).

revisado

/rre-bee-SAH-doh//reβiˈsaðo/

aggettivoA2generale
Scegli "revisado" quando "controllato" significa che qualcosa è stato esaminato, ispezionato o verificato attentamente per assicurarne il corretto funzionamento, la conformità o l'assenza di errori.
Una cassa di legno con un simbolo di spunta verde dipinto sul lato.

Esempi

El coche ha pasado la revisión técnica anual y ya está revisado.

L'auto ha superato la revisione tecnica annuale ed è già controllata.

El motor ya está revisado y funciona bien.

Il motore è già controllato e funziona bene.

He entregado el documento revisado al jefe.

Ho consegnato il documento revisionato al capo.

He revisado la lista dos veces.

Ho controllato la lista due volte.

Concordanza di Genere

Dato che questa parola descrive una cosa, deve concordare con essa. Usa 'revisado' per elementi maschili (el coche) e 'revisada' per elementi femminili (la tarea).

La Forma di 'Azione Compiuta'

Quando usi 'revisado' con il verbo ausiliare 'haber' (avere), non cambia mai la sua desinenza. Rimane sempre 'revisado' indipendentemente da chi l'ha fatto. Questo è simile all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano con i participi passati.

Revisado vs. Visto

Errore:Usare 'visto' quando si intende che si è ispezionato qualcosa attentamente.

Correzione: Usa 'revisado' per un controllo attento; 'visto' significa semplicemente che l'hai visto.

registrado

reh-hees-TRAH-doh/rexisˈtɾa.ðo/

aggettivoA2legale/commerciale
Utilizza "registrado" quando "controllato" si riferisce a un marchio, un brevetto o un prodotto che è stato ufficialmente iscritto in un registro pubblico, ottenendo protezione legale.
Una chiave dorata lucida appoggiata su una superficie bianca accanto a un grande e prominente sigillo di ceralacca rossa con una semplice stella impressa, che indica uno stato ufficiale.

Esempi

Este medicamento solo puede ser vendido por farmacias autorizadas, ya que es un producto registrado.

Questo medicinale può essere venduto solo dalle farmacie autorizzate, poiché è un prodotto registrato.

Este es un producto registrado y protegido por la ley.

Questo è un prodotto registrato, protetto dalla legge.

La marca registrada de la empresa es muy conocida.

Il marchio registrato dell'azienda è ben noto.

El nombre del hotel está registrado en la base de datos.

Il nome dell'hotel è annotato nel database.

Regola di concordanza

Come aggettivo, 'registrado' deve concordare con la cosa che descrive sia per genere (maschile/femminile) che per numero (singolare/plurale): 'la casa registrada', 'i nomi registrati'.

Come usare i participi passati

'Registrado' è la parte del verbo che non cambia mai quando lo si usa con il verbo ausiliare 'haber' per parlare di azioni completate: 'He registrado', 'Hemos registrado', 'Han registrado'. Rimane sempre 'registrado' (o 'registrada', ecc., se usato come aggettivo autonomo).

La forma passiva

Si usa 'registrado' con il verbo 'ser' (essere) per indicare che qualcuno o qualcosa ha subito l'azione (forma passiva): 'El evento fue registrado por la cámara' (L'evento è stato registrato dalla telecamera).

Confusione tra forme verbali

Errore:Usare il verbo base 'registrar' invece del participio passato con 'haber'. Esempio: *Hemos registrar*

Correzione: Usare sempre 'registrado' dopo 'haber' per formare i tempi perfetti. Corretto: 'Hemos registrado la entrada'.

Distinguere tra "controlado" e "revisado"

Molti studenti confondono "controlado" e "revisado". Ricorda: "controlado" implica gestione e mantenimento sotto sorveglianza (es. un incendio), mentre "revisado" si riferisce a un'ispezione o verifica per accertarne lo stato (es. un motore).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.