Inklingo

Come si dice "deserto" in spagnolo

Italian → spagnolo

desierto

/deh-SYEHR-toh//deˈsjeɾto/

sustantivoA1general
Si usa per riferirsi a una vasta area geografica arida o inospitale, caratterizzata da scarsa vegetazione e precipitazioni.
Una semplice illustrazione di vaste dune di sabbia ondulate che si estendono verso l'orizzonte sotto un sole splendente. Un singolo cactus prominente si erge in primo piano.

Esempi

El desierto de Atacama es muy seco.

Il deserto di Atacama è molto secco.

Viajamos en camello por el desierto.

Abbiamo viaggiato in cammello attraverso il deserto.

La playa estaba desierta después de la tormenta.

La spiaggia era deserta dopo la tempesta.

El centro comercial está completamente desierto los domingos.

Il centro commerciale è completamente deserto la domenica.

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', ricorda che 'desierto' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' prima di essa, proprio come in italiano ('il deserto').

Accordo Aggettivale

Come aggettivo, 'desierto' deve concordare con il nome che descrive in genere e numero: 'el parque desierto' (maschile singolare), 'las calles desiertas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano (es. 'il parco deserto', 'le strade deserte').

Dimenticare l'Accordo

Errore:La casa estaba desierto.

Correzione: La casa estaba desierta. (Poiché 'casa' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano 'La casa era deserta').

desierto

/deh-SYEHR-toh//deˈsjeɾto/

adjetivoB1general
Si usa per descrivere un luogo (come una strada, una piazza o una spiaggia) che è vuoto di persone, specialmente inaspettatamente.
Una semplice illustrazione di vaste dune di sabbia ondulate che si estendono verso l'orizzonte sotto un sole splendente. Un singolo cactus prominente si erge in primo piano.

Esempi

La playa estaba desierta después de la tormenta.

La spiaggia era desierta dopo la tempesta.

El desierto de Atacama es muy seco.

Il deserto di Atacama è molto secco.

Viajamos en camello por el desierto.

Abbiamo viaggiato in cammello attraverso il deserto.

El centro comercial está completamente desierto los domingos.

Il centro commerciale è completamente deserto la domenica.

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', ricorda che 'desierto' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' prima di essa, proprio come in italiano ('il deserto').

Accordo Aggettivale

Come aggettivo, 'desierto' deve concordare con il nome che descrive in genere e numero: 'el parque desierto' (maschile singolare), 'las calles desiertas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano (es. 'il parco deserto', 'le strade deserte').

Dimenticare l'Accordo

Errore:La casa estaba desierto.

Correzione: La casa estaba desierta. (Poiché 'casa' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano 'La casa era deserta').

abandonado

ah-bahn-doh-NAH-doh/aβan̪doˈnaðo/

adjetivoB1general
Si usa per descrivere una persona o una cosa che è stata lasciata sola o senza cure, implicando un sentimento di solitudine o trascuratezza.
Una singola valigia di pelle marrone chiusa, seduta da sola nel mezzo di una strada sterrata tortuosa e vuota sotto un cielo luminoso.

Esempi

Se sintió totalmente abandonado cuando su socio se fue.

Si è sentito totalmente abbandonato quando il suo socio se n'è andato.

Temía ser abandonada por sus amigos.

Temeva di essere abbandonata dai suoi amici.

La Forma Passiva

Quando si parla di un'azione subita da qualcuno, 'abandonado' si usa con il verbo 'ser' per formare la forma passiva: 'El niño fue abandonado' (Il bambino è stato abbandonato). Questo è analogo all'italiano: 'Il bambino è stato abbandonato' (usando 'essere').

abandonó

/ah-bahn-doh-NOH//aβanðoˈno/

verboA2general
Si usa per indicare l'azione passata di aver lasciato qualcuno o qualcosa, spesso in modo definitivo e senza più occuparsene.
Un singolo orsacchiotto sbiadito seduto su una strada sterrata accanto a una valigia aperta e vuota, suggerendo che sia stato lasciato indietro e abbandonato.

Esempi

Él abandonó a su familia hace muchos años.

Ha abbandonato la sua famiglia molti anni fa.

La tormenta fue tan fuerte que el capitán abandonó el barco.

La tempesta è stata così forte che il capitano ha abbandonato la nave.

Azione Conclusa nel Passato

La desinenza '-ó' indica che l'azione di abbandonare si è conclusa completamente in un momento specifico del passato. È un evento singolo e completato.

Preterito vs. Imperfetto

Errore:Usare 'abandonaba' (imperfetto) quando ci si riferisce a un evento singolo e rapido.

Correzione: 'Abandonó' si usa per il momento specifico in cui si è lasciato; 'abandonaba' descrive lo stato di essere abbandonato nel tempo.

Confusione tra "desierto" (luogo) e "abandonado" (persona/cosa)

Molti studenti confondono "desierto" (aggettivo) usato per luoghi vuoti con "abandonado" che descrive uno stato di abbandono emotivo o fisico. Ricorda: "desierto" si riferisce alla mancanza di presenza umana in un luogo, mentre "abandonado" descrive la condizione di essere stato lasciato solo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.