Inklingo

Come si dice "deserto" in spagnolo

Italian → spagnolo

desierto

deh-SYEHR-tohdeˈsjeɾto

sustantivoA1neutro
Si usa per riferirsi a una vasta area geografica arida e priva di vegetazione.
Una semplice illustrazione di vaste dune di sabbia ondulate che si estendono verso l'orizzonte sotto un sole splendente. Un singolo cactus prominente si erge in primo piano.

Esempi

El desierto de Atacama es muy seco.

Il deserto di Atacama è molto secco.

Viajamos en camello por el desierto.

Abbiamo viaggiato in cammello attraverso il deserto.

La playa estaba desierta después de la tormenta.

La spiaggia era deserta dopo la tempesta.

El centro comercial está completamente desierto los domingos.

Il centro commerciale è completamente deserto la domenica.

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', ricorda che 'desierto' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' prima di essa, proprio come in italiano ('il deserto').

Accordo Aggettivale

Come aggettivo, 'desierto' deve concordare con il nome che descrive in genere e numero: 'el parque desierto' (maschile singolare), 'las calles desiertas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano (es. 'il parco deserto', 'le strade deserte').

Dimenticare l'Accordo

Errore:La casa estaba desierto.

Correzione: La casa estaba desierta. (Poiché 'casa' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano 'La casa era deserta').

desierto

deh-SYEHR-tohdeˈsjeɾto

adjetivoB1neutro
Descrive un luogo (come una spiaggia o una strada) che è vuoto, privo di persone.
Una semplice illustrazione di vaste dune di sabbia ondulate che si estendono verso l'orizzonte sotto un sole splendente. Un singolo cactus prominente si erge in primo piano.

Esempi

La playa estaba desierta después de la tormenta.

La spiaggia era deserta dopo la tempesta.

El desierto de Atacama es muy seco.

Il deserto di Atacama è molto secco.

Viajamos en camello por el desierto.

Abbiamo viaggiato in cammello attraverso il deserto.

El centro comercial está completamente desierto los domingos.

Il centro commerciale è completamente deserto la domenica.

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', ricorda che 'desierto' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' prima di essa, proprio come in italiano ('il deserto').

Accordo Aggettivale

Come aggettivo, 'desierto' deve concordare con il nome che descrive in genere e numero: 'el parque desierto' (maschile singolare), 'las calles desiertas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano (es. 'il parco deserto', 'le strade deserte').

Dimenticare l'Accordo

Errore:La casa estaba desierto.

Correzione: La casa estaba desierta. (Poiché 'casa' è femminile, anche l'aggettivo deve essere femminile, proprio come in italiano 'La casa era deserta').

abandonado

ah-bahn-doh-NAH-dohaβan̪doˈnaðo

adjetivoB1neutro
Si usa per descrivere una persona o una cosa che è stata lasciata sola o trascurata.
Una singola valigia di pelle marrone chiusa, seduta da sola nel mezzo di una strada sterrata tortuosa e vuota sotto un cielo luminoso.

Esempi

Se sintió totalmente abandonado cuando su socio se fue.

Si è sentito totalmente abbandonato quando il suo socio se n'è andato.

Temía ser abandonada por sus amigos.

Temeva di essere abbandonata dai suoi amici.

La Forma Passiva

Quando si parla di un'azione subita da qualcuno, 'abandonado' si usa con il verbo 'ser' per formare la forma passiva: 'El niño fue abandonado' (Il bambino è stato abbandonato). Questo è analogo all'italiano: 'Il bambino è stato abbandonato' (usando 'essere').

abandonó

ah-bahn-doh-NOHaβanðoˈno

verboA2neutro
È la terza persona singolare del passato remoto del verbo 'abandonar', usato quando si parla di qualcuno che ha lasciato o abbandonato qualcuno o qualcosa.
Un singolo orsacchiotto sbiadito seduto su una strada sterrata accanto a una valigia aperta e vuota, suggerendo che sia stato lasciato indietro e abbandonato.

Esempi

Él abandonó a su familia hace muchos años.

Ha abbandonato la sua famiglia molti anni fa.

La tormenta fue tan fuerte que el capitán abandonó el barco.

La tempesta è stata così forte che il capitano ha abbandonato la nave.

Azione Conclusa nel Passato

La desinenza '-ó' indica che l'azione di abbandonare si è conclusa completamente in un momento specifico del passato. È un evento singolo e completato.

Preterito vs. Imperfetto

Errore:Usare 'abandonaba' (imperfetto) quando ci si riferisce a un evento singolo e rapido.

Correzione: 'Abandonó' si usa per il momento specifico in cui si è lasciato; 'abandonaba' descrive lo stato di essere abbandonato nel tempo.

desolado

deh-so-LAH-dohdesoˈlaðo

adjetivoB2neutro
Descrive un luogo che appare triste, vuoto e distrutto, spesso a causa di un evento negativo come un incendio o una guerra.
Un vasto paesaggio desertico vuoto con un singolo albero secco e screpolato sotto un sole splendente.

Esempi

Caminamos por un paisaje desolado después del incendio.

Abbiamo camminato attraverso un paesaggio desolato dopo l'incendio.

La ciudad parecía desolada a las tres de la mañana.

La città sembrava deserta alle tre del mattino.

Es una isla hermosa pero desolada, sin habitantes.

È un'isola bellissima ma desolata, senza abitanti.

Descrivere luoghi

Quando si descrive un luogo come naturalmente vuoto (come un deserto), si può usare 'ser'. Se è vuoto perché tutti se ne sono andati, usa 'estar'. In italiano, useremmo principalmente 'essere' per descrivere le caratteristiche di un luogo ('la strada è deserta') e 'trovarsi' o 'essere' per indicare uno stato temporaneo ('la piazza era vuota perché tutti erano andati via').

Più di 'solo'

Errore:Usarlo per una persona che è semplicemente a casa da sola.

Correzione: Usa 'solo' per indicare la solitudine. Usa 'desolado' per un luogo che appare vuoto e in rovina. In italiano, 'desolato' si usa principalmente per luoghi o paesaggi, mentre per una persona si userebbe 'solo/a', 'solitario/a', o espressioni più forti come 'triste' o 'abbattuto/a'.

Confusione tra "desierto" e "abandonado"

La confusione più comune è tra 'desierto' (come aggettivo) e 'abandonado'. Ricorda che 'desierto' si riferisce a un luogo vuoto di persone, mentre 'abandonado' si riferisce a qualcuno o qualcosa lasciato solo o trascurato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.