Inklingo

Come si dice "devastato" in spagnolo

Italian → spagnolo

destrozado

des-tro-ZAH-doh/des.tɾoˈθa.ðo/

aggettivoB2informale/neutro
Si usa per indicare uno stato di profonda tristezza, dolore emotivo o sconforto, come dopo una perdita importante.
Una semplice figura umana stilizzata seduta da sola, curva e che piange intensamente, trasmettendo una profonda devastazione emotiva.

Esempi

Estaba destrozado después de perder el partido final.

Era devastato dopo aver perso la partita finale.

Llegué a casa totalmente destrozada tras doce horas de trabajo.

Sono arrivato a casa totalmente distrutto (esausto) dopo dodici ore di lavoro.

roto

ROH-toh/ˈro.to/

aggettivoB2informale
Si usa colloquialmente per descrivere una situazione di mancanza di denaro, l'essere "al verde" o senza fondi.
Un salvadanaio di ceramica dall'aria triste sdraiato su un fianco, con la fessura per le monete chiaramente vuota, a sottolineare la destituzione finanziaria.

Esempi

No puedo salir, estoy totalmente roto este mes.

Non posso uscire, sono completamente al verde questo mese.

Después de la noticia, ella quedó rota, sin palabras.

Dopo la notizia, lei era devastata, senza parole.

Stati Emotivi

Quando si descrivono sentimenti o stati mentali (come essere esausti o avere il cuore spezzato), lo spagnolo usa sempre 'estar' con 'roto/a' perché descrive una condizione attuale e temporanea.

Confusione tra "destrozado" e "roto"

La confusione più comune è usare "roto" per esprimere tristezza o dolore emotivo. Ricorda che "roto" in questo senso si riferisce quasi esclusivamente a problemi finanziari, mentre "destrozado" è la scelta corretta per stati emotivi intensi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.