Come si dice "diamante" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “diamante” è “diamante” — usa "diamante" quando ti riferisci alla gemma preziosa in generale, come nella gioielleria, o al seme delle carte da gioco, o a una forma geometrica..
diamante
/dee-ah-MAHN-tay//djaˈman.te/

Esempi
El anillo de compromiso tiene un diamante muy grande.
L'anello di fidanzamento ha un diamante molto grande.
El diamante es el material más duro que existe en la naturaleza.
Il diamante è il materiale più duro che esista in natura.
Solo me queda un diamante para ganar la partida.
Mi resta solo un diamante per vincere la partita.
El jugador corrió por el diamante hasta la tercera base.
Il giocatore è corso attraverso il campo da baseball (diamante) fino alla terza base.
Controllo del Genere
Anche se termina in '-e', 'diamante' è sempre maschile in spagnolo, quindi si deve usare 'el' o 'un' davanti, proprio come in italiano ('il diamante').
Il Contesto è Fondamentale
Se si parla di sport o giochi di carte, 'diamante' si riferisce quasi certamente alla forma o all'area di gioco, non alla pietra preziosa. In italiano, per le carte useremmo 'quadri'.
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “La diamante es cara.”
Correzione: El diamante es caro. (Il diamante è costoso.)
brillante
bree-YAHN-tay/bɾiˈʎante/

Esempi
El anillo de compromiso tiene un brillante de dos quilates.
L'anello di fidanzamento ha un diamante da due carati.
Los brillantes que adornan la corona son de la mejor calidad.
I diamanti che adornano la corona sono della migliore qualità.
Controllo del Genere
Quando usato come sostantivo che significa 'diamante', brillante è sempre maschile: el brillante (il diamante) e los brillantes (i diamanti). Questo è diverso dall'italiano dove 'diamante' è maschile (il diamante) ma l'aggettivo che lo descrive può variare.
Diamante vs Brillante
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

