Inklingo

Come si dice "difetti" in spagnolo

Italian → spagnolo

defectos

/deh-FEHK-tohs//deˈfektos/

sostantivoA2generale
Usa "defectos" per riferirti a imperfezioni, mancanze o caratteristiche negative della personalità, del carattere o di un oggetto.
Un mostro amichevole con un occhio leggermente più grande dell'altro e macchie pelose spaiate, che guarda in uno stagno.

Esempi

Todos tenemos virtudes y defectos.

Tutti abbiamo virtù e difetti.

La fábrica devolvió los productos con defectos.

La fabbrica ha restituito i prodotti con difetti.

Aprendí a aceptar mis propios defectos.

Ho imparato ad accettare le mie mancanze.

Formare il Plurale

Questa è la forma plurale di 'defecto'. Poiché termina in vocale, si aggiunge semplicemente '-s' per parlare di più di un difetto. In italiano, 'difetto' (maschile) diventa 'difetti' aggiungendo '-i'.

Parola Maschile

Questa parola è maschile. Anche quando si parla dei difetti di una donna, si usa comunque la forma maschile 'los defectos'. In italiano, 'difetto' è maschile, quindi 'i difetti' è sempre corretto.

Confusione con gli Aggettivi

Errore:Ese teléfono es defectos.

Correzione: Ese teléfono tiene defectos (Quel telefono ha difetti) oppure Es defectuoso (È difettoso). 'Defectos' è un sostantivo, non una parola descrittiva come l'aggettivo italiano 'difettoso'.

errores

eh-RROH-rehs/eˈroɾes/

sostantivoA1generale
Usa "errores" quando "difetti" si riferisce a sbagli, mancanze o imprecisioni commesse in un compito, un calcolo, o un'azione.
Una vista ravvicinata di una grande gomma da cancellare rettangolare rosa appoggiata su un foglio di carta bianca, con segni di matita sbavati visibili sotto, che simboleggiano un errore corretto.

Esempi

El profesor encontró muchos errores en mi ensayo.

L'insegnante ha trovato molti errori nel mio saggio.

Todos cometemos errores, es parte de aprender.

Tutti commettiamo errori, fa parte dell'apprendimento.

Los errores de cálculo costaron a la empresa una fortuna.

Gli errori di calcolo sono costati una fortuna all'azienda.

Forma Plurale

Questa parola è la forma plurale del sostantivo maschile 'error'. Poiché 'error' termina in 'r', si aggiunge '-es' per formare il plurale.

Coerenza di Genere

Dato che 'error' è maschile, anche il suo plurale 'errores' è maschile. Usa sempre articoli maschili: 'los errores' (gli errori).

Usare il verbo sbagliato per 'fare' un errore

Errore:Hacer errores

Correzione: Cometer errores. In spagnolo, di solito si 'commette' (cometer) un errore, piuttosto che 'fare' (hacer) uno.

agujeros

ah-goo-HEH-rohs/a.ɣuˈxe.ɾos/

sostantivoB2formale/figurato
Usa "agujeros" (letteralmente "buchi") in senso figurato per indicare scappatoie, falle o punti deboli in un sistema, una legge o un argomento.
Una piccola figura allegra che passa facilmente attraverso un minuscolo foro inosservato alla base di un muro di mattoni molto alto e restrittivo.

Esempi

Los abogados encontraron varios agujeros en la nueva ley.

Gli avvocati hanno trovato diverse scappatoie (difetti) nella nuova legge.

La teoría tiene algunos agujeros que la hacen vulnerable a la crítica.

La teoria presenta alcune lacune (buchi) che la rendono vulnerabile alle critiche.

Confondere con 'Errori'

Errore:Usare 'agujeros' per indicare semplici errori nei compiti.

Correzione: Usa 'errori' o 'falli' per semplici sviste. 'Agujeros' di solito si riferisce a debolezze strutturali o lacune in un sistema, argomento o legge. In italiano, per le leggi si usa 'scappatoie' o 'lacune'.

La differenza tra "defectos" ed "errores"

La confusione più comune è tra "defectos" e "errores". Ricorda che "defectos" si usa per imperfezioni intrinseche (carattere, qualità), mentre "errores" si riferisce a sbagli specifici compiuti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.