Inklingo

Come si dice "disponibilità" in spagnolo

Italian → spagnolo

disponibilidad

/dees-poh-nee-bee-lee-dahd//disponibiliˈdad/

sustantivoB1general
Usa "disponibilidad" quando ti riferisci alla possibilità di avere tempo libero, accesso a qualcosa o la presenza di oggetti.
Un cartello verde brillante con la scritta 'Aperto' appeso a una porta di legno, che indica che qualcosa è disponibile.

Esempi

¿Cuál es tu disponibilidad para una llamada mañana?

Qual è la tua disponibilità per una chiamata domani?

La disponibilidad de este producto es limitada.

La disponibilità di questo prodotto è limitata.

Agradezco mucho tu disponibilidad para ayudarnos.

Apprezzo molto la tua prontezza ad aiutarci.

La regola del genere per le parole in '-dad'

Proprio come 'libertad' o 'ciudad', le parole che terminano in '-dad' sono femminili. Usa sempre 'la' o 'una' con questa parola.

Concetti astratti

Quando si parla di disponibilità in senso generale, lo spagnolo usa spesso l'articolo 'la'. Ad esempio: 'La disponibilidad es importante' (La disponibilità è importante).

Usare 'disposición' invece

Errore:No tengo disposición de tiempo.

Correzione: No tengo disponibilidad de tiempo.

disposición

sustantivoA2general
Utilizza "disposición" per indicare una volontà, una preparazione mentale o fisica a fare qualcosa, o quando ci si dichiara pronti a offrire aiuto o servizio.

Esempi

Mi equipo y yo estamos a su completa disposición para cualquier duda.

Io e il mio team siamo a vostra completa disposizione per qualsiasi domanda.

Confusione tra "disponibilidad" e "disposición"

L'errore più comune è usare "disponibilidad" quando in realtà si intende la volontà o la prontezza a fare qualcosa, dove invece sarebbe più appropriato "disposición". "Disponibilidad" si riferisce più spesso a tempo o risorse concrete, mentre "disposición" riguarda più l'atteggiamento o la prontezza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.