Inklingo

Come si dice "è risultato" in spagnolo

Italian → spagnolo

resultó

verboA2generale
Si usa 'resultó' quando si parla di un esito, di come qualcosa si è rivelato o è finito, specialmente in riferimento a un'esperienza o a una situazione generale.

Esempi

Al final, el viaje resultó ser muy divertido.

Alla fine, il viaggio è risultato essere molto divertente.

quedó

verboB1generale
Si usa 'quedó' per descrivere lo stato o la condizione finale di una persona o di una cosa dopo un evento o una situazione, focalizzandosi sull'esito a livello di condizione.

Esempi

Después de la pelea, él quedó muy enojado.

Dopo la lite, è finito molto arrabbiato.

Differenza tra 'resultó' e 'quedó'

Il principale errore è confondere l'esito di un'esperienza ('resultó') con lo stato finale di una persona o cosa ('quedó'). 'Resultó' descrive come qualcosa si è rivelato in generale, mentre 'quedó' descrive come è rimasto qualcuno o qualcosa in seguito a un evento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.