Inklingo

Come si dice "eccitazione" in spagnolo

La parola spagnola più comune pereccitazioneè emociónusare 'emoción' per esprimere un sentimento generale di felicità, gioia, trepidazione o sentimento forte, simile all'italiano 'emozione'.

emociónA1

Usare 'emoción' per esprimere un sentimento generale di felicità, gioia, trepidazione o sentimento forte, simile all'italiano 'emozione'.

Scopri di più →
entusiasmo🔊A2

Si usa 'entusiasmo' quando si vuole indicare un forte interesse, desiderio o energia positiva verso qualcosa, come nell'italiano 'entusiasmo'.

Scopri di più →
excitaciónB1

Impiegare 'excitación' per descrivere uno stato di alta energia, attesa febbrile o stimolazione, sia fisica che sessuale.

Scopri di più →
adrenalina🔊B1

Utilizzare 'adrenalina' per riferirsi specificamente alla sensazione di eccitazione intensa e piccante, spesso legata ad attività rischiose o stimolanti.

Scopri di più →
agitaciónB2

Usare 'agitación' per descrivere uno stato di irrequietezza, nervosismo o preoccupazione che porta a un'eccitazione non necessariamente positiva.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

emoción

sustantivoA1neutro
Usare 'emoción' per esprimere un sentimento generale di felicità, gioia, trepidazione o sentimento forte, simile all'italiano 'emozione'.

Esempi

Ella sintió una gran emoción al ver a su familia.

Provò una grande emozione nel vedere la sua famiglia.

entusiasmo

en-too-see-AHZ-mohentuˈsjázmo

sustantivoA2neutro
Si usa 'entusiasmo' quando si vuole indicare un forte interesse, desiderio o energia positiva verso qualcosa, come nell'italiano 'entusiasmo'.
Un bambino gioioso in aria, che salta in alto con le braccia alzate e un ampio sorriso, circondato da semplici linee di energia radianti su uno sfondo luminoso e semplice.

Esempi

Estudio español con mucho entusiasmo.

Studio lo spagnolo con molto entusiasmo.

Su entusiasmo por el nuevo proyecto es contagioso.

Il suo entusiasmo per il nuovo progetto è contagioso.

El equipo perdió el entusiasmo después de la primera derrota.

La squadra ha perso ogni entusiasmo dopo la prima sconfitta.

Promemoria sul nome maschile

'Entusiasmo' è un sostantivo maschile, quindi usa sempre l'articolo maschile 'el' (il) o 'un' (un) prima di esso: 'el entusiasmo', mai 'la entusiasmo'. In italiano, come in spagnolo, è maschile ('l'entusiasmo').

Usare la preposizione sbagliata

Errore:Habló *de* entusiasmo.

Correzione: Habló *con* entusiasmo. (Si usa 'con' per significare 'con entusiasmo' o 'con eccitazione', proprio come in italiano.)

excitación

sustantivoB1neutro
Impiegare 'excitación' per descrivere uno stato di alta energia, attesa febbrile o stimolazione, sia fisica che sessuale.

Esempi

Había una gran excitación en el estadio antes de que empezara el partido.

C'era grande eccitazione nello stadio prima che iniziasse la partita.

adrenalina

ah-dre-nah-LEE-nahaðɾenaˈlina

sustantivoB1neutro
Utilizzare 'adrenalina' per riferirsi specificamente alla sensazione di eccitazione intensa e piccante, spesso legata ad attività rischiose o stimolanti.
Una persona con gli occhi spalancati e un grande sorriso che sale su un ottovolante veloce con le mani alzate.

Esempi

Me encanta el subidón de adrenalina de las montañas rusas.

Adoro l'ondata di adrenalina delle montagne russe.

Hacer paracaidismo es pura adrenalina.

Fare paracadutismo è pura adrenalina/emozione.

Uso di 'Pura'

Quando vuoi dire che qualcosa è 'pura eccitazione', dici 'es pura adrenalina'. Poiché la parola è femminile, l'aggettivo 'puro' deve diventare 'pura', proprio come in italiano ('pura adrenalina').

agitación

sustantivoB2neutro
Usare 'agitación' per descrivere uno stato di irrequietezza, nervosismo o preoccupazione che porta a un'eccitazione non necessariamente positiva.

Esempi

Se notaba una gran agitación en su voz.

Si poteva notare una grande agitazione nella sua voce.

Differenza tra 'excitación' ed 'emoción'

Molti studenti confondono 'excitación' ed 'emoción'. Ricorda che 'emoción' è un sentimento più generale (felicità, tristezza), mentre 'excitación' si riferisce a uno stato di maggiore energia, attesa o stimolazione, inclusa quella sessuale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.