Inklingo

Come si dice "ecclesiastico" in spagnolo

Italian → spagnolo

eclesiástico

eh-kleh-syahs-tee-kohekleˈsjastiko

aggettivoB2formale
Usa 'eclesiástico' come aggettivo quando ti riferisci a qualcosa che riguarda strettamente l'organizzazione o la struttura della Chiesa Cattolica.
Una bellissima cattedrale in pietra con alte guglie e vetrate colorate.

Esempi

El derecho eclesiástico regula los asuntos internos de la Iglesia.

Il diritto ecclesiastico regola gli affari interni della Chiesa.

Llevaba una vestimenta eclesiástica muy tradicional.

Indossava un abbigliamento ecclesiastico molto tradizionale.

Las autoridades eclesiásticas emitieron un comunicado.

Le autorità ecclesiastiche hanno rilasciato una dichiarazione.

El eclesiástico caminaba lentamente por el claustro.

L'ecclesiastico camminava lentamente attraverso il chiostro.

Corrispondenza con il nome a cui si riferisce

Questa parola deve cambiare desinenza per accordarsi con il nome. Usa 'eclesiástico' per i nomi maschili e 'eclesiástica' per i nomi femminili.

Posizione dopo il nome

In spagnolo, questo aggettivo si posiziona quasi sempre dopo la cosa che descrive (es. 'el tribunal eclesiástico').

La versione femminile

Mentre 'eclesiástica' esiste come aggettivo, la forma sostantivale 'un eclesiástico' si riferisce quasi sempre a un uomo a causa della terminologia tradizionale della chiesa.

Confusione con 'Religioso'

Errore:Usarlo per i sentimenti di una persona.

Correzione: Usa 'eclesiástico' per questioni/leggi ufficiali della chiesa, e 'religioso' per la fede generale o la devozione personale.

Non confondere con 'Elástico'

Errore:Es un pantalón eclesiástico.

Correzione: Dici 'elástico' per i vestiti elasticizzati. 'Eclesiástico' è solo per questioni ecclesiastiche!

eclesiástico

eh-kleh-syahs-tee-kohekleˈsjastiko

sostantivoC1formale
Usa 'eclesiástico' come sostantivo per riferirti a una persona che appartiene al clero, specialmente in un contesto formale o letterario.
Una bellissima cattedrale in pietra con alte guglie e vetrate colorate.

Esempi

El eclesiástico caminaba lentamente por el claustro.

L'ecclesiastico camminava lentamente attraverso il chiostro.

El derecho eclesiástico regula los asuntos internos de la Iglesia.

Il diritto ecclesiastico regola gli affari interni della Chiesa.

Llevaba una vestimenta eclesiástica muy tradicional.

Indossava un abbigliamento ecclesiastico molto tradizionale.

Las autoridades eclesiásticas emitieron un comunicado.

Le autorità ecclesiastiche hanno rilasciato una dichiarazione.

Corrispondenza con il nome a cui si riferisce

Questa parola deve cambiare desinenza per accordarsi con il nome. Usa 'eclesiástico' per i nomi maschili e 'eclesiástica' per i nomi femminili.

Posizione dopo il nome

In spagnolo, questo aggettivo si posiziona quasi sempre dopo la cosa che descrive (es. 'el tribunal eclesiástico').

La versione femminile

Mentre 'eclesiástica' esiste come aggettivo, la forma sostantivale 'un eclesiástico' si riferisce quasi sempre a un uomo a causa della terminologia tradizionale della chiesa.

Confusione con 'Religioso'

Errore:Usarlo per i sentimenti di una persona.

Correzione: Usa 'eclesiástico' per questioni/leggi ufficiali della chiesa, e 'religioso' per la fede generale o la devozione personale.

Non confondere con 'Elástico'

Errore:Es un pantalón eclesiástico.

Correzione: Dici 'elástico' per i vestiti elasticizzati. 'Eclesiástico' è solo per questioni ecclesiastiche!

ministro

mi-NEES-tromiˈnistɾo

sostantivoB2neutro
Usa 'ministro' per riferirti a una persona che svolge funzioni religiose o spirituali, specialmente in contesti protestanti o in senso più generico di "funzionario di culto".
Una persona che indossa una tonaca clericale scura e un colletto clericale bianco, in piedi su un pulpito di legno, che rappresenta un ministro religioso.

Esempi

El ministro ofició la ceremonia de bautismo el domingo pasado.

Il ministro ha officiato la cerimonia del battesimo domenica scorsa.

La comunidad agradeció al ministro por su apoyo espiritual.

La comunità ha ringraziato il ministro per il suo sostegno spirituale.

reverendo

reh-veh-REN-dohreβeˈɾendo

aggettivoB2formale
Usa 'reverendo' come titolo onorifico davanti al nome di un sacerdote o ministro religioso, simile all'italiano "reverendo".
Un ritratto formale di un uomo in abiti religiosi tradizionali, in piedi in un pulpito di legno.

Esempi

Conocimos al reverendo Smith en la iglesia.

Abbiamo incontrato il reverendo Smith in chiesa.

Su eminencia, el reverendo Obispo, llegó tarde.

Sua eminenza, il reverendo Vescovo, è arrivato in ritardo.

Accordo

Come aggettivo usato come titolo, 'reverendo' deve concordare in genere con la persona a cui si riferisce. Usa 'reverenda' per le donne. Questo è simile all'italiano dove si dice 'il caro amico' ma 'la cara amica'.

Confusione tra 'eclesiástico' e 'ministro'

La confusione più comune è usare 'eclesiástico' (sostantivo) quando si intende semplicemente un religioso che officia una cerimonia, invece di un termine più generico come 'ministro'. Ricorda che 'eclesiástico' si riferisce più specificamente alla struttura ecclesiastica o a un membro del clero in senso formale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.