Inklingo

Come si dice "edizione" in spagnolo

La parola spagnola più comune peredizioneè ediciónusa "edición" quando ti riferisci a una specifica stampa o versione di un libro, rivista o opera stampata, oppure a una particolare realizzazione di un evento che si ripete..

Italian → spagnolo

edición

sustantivoA2general
Usa "edición" quando ti riferisci a una specifica stampa o versione di un libro, rivista o opera stampata, oppure a una particolare realizzazione di un evento che si ripete.

Esempi

La primera edición de ese libro se agotó en un día.

La prima edizione di quel libro è andata esaurita in un giorno.

versión

sustantivoB1general
Scegli "versión" quando parli di una variante o modalità di qualcosa, specialmente in contesti tecnologici o di software, indicando un aggiornamento o una differente realizzazione.

Esempi

Necesitas descargar la última versión del programa.

Devi scaricare l'ultima versione del programma.

número

/NOO-meh-roh//ˈnu.me.ɾo/

sustantivoB1general
Utilizza "número" quando ti riferisci a una specifica uscita o fascicolo di una pubblicazione periodica, come una rivista.
Una singola rivista appoggiata piatta, con un'illustrazione unica e brillante di una scena estiva sulla copertina, che rappresenta un'edizione specifica.

Esempi

El último número de la revista trae un artículo interesante.

L'ultimo numero della rivista contiene un articolo interessante.

El mago realizó su mejor número de cartas.

Il mago ha eseguito il suo numero di prestigio con le carte migliore.

"Edición" vs "Versión"

Molti studenti confondono "edición" e "versión". Ricorda che "edición" si usa soprattutto per le pubblicazioni stampate e per le manifestazioni di eventi, mentre "versión" è più comune per software, app o adattamenti di opere.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.