Inklingo

Come si dice "federale" in spagnolo

La parola spagnola più comune perfederaleè federalsi usa "federal" quando ci si riferisce a un sistema di governo centralizzato che condivide il potere con entità regionali o statali, tipicamente in contesti formali o legali..

Italian → spagnolo

federal

feh-deh-RAHL/feðeˈɾal/

aggettivoB2formale
Si usa "federal" quando ci si riferisce a un sistema di governo centralizzato che condivide il potere con entità regionali o statali, tipicamente in contesti formali o legali.
Un grande e maestoso edificio governativo (l'autorità centrale) situato al centro, circondato da tre edifici più piccoli e identici (entità regionali). I percorsi collegano chiaramente gli edifici più piccoli direttamente a quello centrale.

Esempi

La policía federal intervino en el aeropuerto.

La polizia federale è intervenuta all'aeroporto.

Necesitamos una ley federal para regular este asunto en todos los estados.

Abbiamo bisogno di una legge federale per regolare questa questione in tutti gli stati.

El gobierno federal ha prometido más ayuda a las provincias.

Il governo federale ha promesso più aiuti alle province.

Aggettivo Invariabile nel Genere

A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'federal' non cambia la sua desinenza in base al genere del sostantivo (maschile o femminile). Si usa 'federal' per entrambi: 'el gobierno federal' e 'la ley federal'. Questo è simile all'italiano dove aggettivi come 'speciale' o 'locale' sono invariabili per genere.

Pronunciare la 'R' singola

Errore:Pronunciare la 'r' singola in 'federal' come una 'rr' vibrante e prolungata (come in 'perro' in spagnolo o 'terra' in italiano).

Correzione: La 'r' singola nel mezzo di una parola come questa è una 'r' morbida (un tocco rapido della punta della lingua contro il palato), simile alla 'r' italiana in parole come 'caro' o 'parete', non la 'rr' forte.

federales

feh-deh-RAH-less/feðeˈɾales/

aggettivoB1formale
Si utilizza "federales" per descrivere leggi, istituzioni o questioni che appartengono al governo centrale di un paese federale, con un'accezione simile a "federal" ma spesso al plurale.
Un'illustrazione che mostra diversi edifici più piccoli e distinti collegati da percorsi che conducono a un edificio governativo centrale dominante, che simboleggia la centralizzazione.

Esempi

Las leyes federales son aplicables en todo el territorio.

Le leggi federali sono applicabili su tutto il territorio.

Necesitamos fondos federales para terminar el proyecto de infraestructura.

Abbiamo bisogno di fondi federali per terminare il progetto infrastrutturale.

Las elecciones federales se celebran cada cuatro años.

Le elezioni federali si tengono ogni quattro anni.

Posizione dell'Aggettivo

Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi in spagnolo, 'federales' di solito segue il sostantivo che descrive (es. 'leyes federales'). Questo è simile all'italiano (es. 'leggi federali').

Accordo di Genere

Errore:Leyes federales (femminile)

Correzione: Ricorda che gli aggettivi devono concordare con il sostantivo. Se stai descrivendo sostantivi femminili plurali (come 'leyes'), usi 'federales'. Se descrivi sostantivi maschili plurali (come 'impuestos'), usi comunque 'federales' perché la parola non cambia in base al genere, a differenza dell'italiano ('tasse federali' vs 'imposte federali').

nacional

nah-sio-NAHL (or nah-thio-NAHL in Spain)/na.θjoˈnal/

aggettivoA1neutro
Si usa "nacional" per indicare ciò che appartiene all'intera nazione o che è gestito a livello statale, distinguendosi da quello regionale o locale, e non implica necessariamente una struttura federale.
Una semplice sagoma verde della forma di un paese con un'alta asta della bandiera che sorregge una bandiera dai colori vivaci piantata al centro.

Esempi

La selección nacional ganó el partido.

La squadra nazionale ha vinto la partita.

El himno nacional es muy emotivo.

L'inno nazionale è molto emozionante.

Necesitamos un debate nacional sobre la educación.

Abbiamo bisogno di un dibattito nazionale sull'istruzione.

Accordo di Genere (Semplificato)

Dato che 'nacional' termina in -L, è uno di quegli aggettivi utili che rimane uguale sia che il sostantivo sia maschile o femminile (el equipo nacional, la bandera nacional). In italiano, 'nazionale' si comporta allo stesso modo (la squadra nazionale, il governo nazionale).

Posizione

Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi in spagnolo, 'nacional' segue solitamente il sostantivo che descrive (la economía nacional, non la nacional economía). In italiano, l'aggettivo 'nazionale' segue quasi sempre il nome (l'economia nazionale).

Federal vs. Nacional

La confusione più comune è tra "federal" e "nacional". Ricorda che "federal" si riferisce specificamente a un sistema di governo federale, mentre "nacional" indica semplicemente ciò che riguarda l'intera nazione, indipendentemente dalla sua struttura politica interna.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.