Inklingo

Come si dice "funzioni" in spagnolo

Italian → spagnolo

funcione

foo-see-OH-neh (Spain) / foo-nsee-OH-neh (Latin America)/funˈθjo.ne/ (Spain) /funˈsjo.ne/ (Latin America)

Verbo (Forma coniugata)A2Standard
Usare 'funcione' quando ci si riferisce al corretto operare di un sistema, un meccanismo, o al successo di un piano o strategia.
Un'illustrazione semplice e dai colori vivaci di un piccolo robot giocattolo meccanico allegro che avvolge con successo una bobina di filo, dimostrando un funzionamento riuscito.

Esempi

Espero que el nuevo software funcione bien.

Spero che il nuovo software funzioni bene.

Es necesario que el sistema funcione correctamente.

È necessario che il sistema funzioni correttamente.

Dudo que esta batería funcione bien en el frío.

Dubito che questa batteria funzioni bene al freddo.

¡Que funcione la cafetera!

Spero che la macchina del caffè funzioni!

Il Congiuntivo

Questa forma 'funcione' si usa quando il verbo esprime incertezza, emozione, desiderio o necessità. L'italiano usa spesso 'che funzioni' o 'che debba funzionare'.

Imperativo Formale

Quando si dà un comando cortese e formale a una persona ('usted'), 'funcione' è l'imperativo affermativo: '¡Funcione ahora!' (Funzioni ora!).

Influenza ed Emozione

Quando si usa 'funcione' in questo senso, di solito segue verbi di emozione (come 'temer que' - temere che) o di influenza (come 'querer que' - volere che), mostrando l'incertezza del risultato.

Confondere Indicativo e Congiuntivo

Errore:Pienso que el programa funciona.

Correzione: Pienso che el programa funcione. (Se si esprime dubbio o desiderio, serve la forma 'funcione'.)

Usare il pronome soggetto sbagliato

Errore:Yo espero que tú funcione.

Correzione: Yo espero que tú funciones. ('Funcione' è solo per 'yo', 'él/ella', o 'usted' nel presente congiuntivo.)

papeles

pah-PEH-lehspaˈpeles

SostantivoB1Standard
Usare 'papeles' quando ci si riferisce ai ruoli interpretati da un attore in una rappresentazione teatrale o cinematografica.
Due semplici maschere teatrali, una sorridente e una accigliata, appoggiate una accanto all'altra sul pavimento di un palco di legno, a simboleggiare ruoli diversi.

Esempi

El actor desempeñó muchos papeles importantes.

L'attore ha interpretato molti ruoli importanti.

Ella interpretó varios papeles en la obra de teatro.

Ha interpretato diversi ruoli nello spettacolo teatrale.

Los padres tienen papeles cruciales en la educación de sus hijos.

I genitori hanno ruoli cruciali nell'educazione dei loro figli.

Significato Figurato

Questo significato deriva dall'idea del copione (scritto su carta) che definisce cosa deve fare un personaggio o una persona.

Errore comune: 'funcione' vs 'papeles'

La confusione principale sorge quando si pensa a 'funzioni' come sinonimo di 'ruoli'. Ricorda che 'funcione' si usa per il funzionamento di qualcosa, mentre 'papeles' si riferisce specificamente ai ruoli di un attore.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.