Inklingo

Come si dice "ho tentato" in spagnolo

Italian → spagnolo

traté

VerboA1Generale
Usa "traté" quando l'azione di provare è stata fatta per raggiungere uno scopo o superare un ostacolo, specialmente se l'esito non è stato positivo.

Esempi

Traté de abrir la puerta, pero estaba cerrada.

Ho provato ad aprire la porta, ma era chiusa.

VerboA2Generale
Usa "intenté" quando ti riferisci specificamente al tentativo di portare a termine un compito o un'azione, sottolineando lo sforzo compiuto.

Esempi

Intenté llamarte toda la tarde, pero tu teléfono estaba apagado.

Ho provato a chiamarti tutto il pomeriggio, ma il tuo telefono era spento.

Traté vs. Intenté: la differenza chiave

Molti studenti confondono "traté" e "intenté" perché entrambi significano "ho provato". La differenza principale sta nell'enfasi: "traté" si concentra più sull'ostacolo superato, mentre "intenté" sottolinea lo sforzo per completare un'azione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.