Come si dice "identico" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “identico” è “iguales” — si usa "iguales" quando si vuole indicare che due o più cose sono della stessa natura, qualità o quantità, senza particolari enfasi sulla loro unicità o specificità. È il termine più generico per esprimere uguaglianza..
iguales
ee-GWAH-les/iˈɣwales/

Esempi
Todos los estudiantes tienen oportunidades iguales.
Tutti gli studenti hanno opportunità uguali.
Mis zapatos nuevos son exactamente iguales a los viejos.
Le mie scarpe nuove sono esattamente le stesse delle vecchie.
Si los resultados son iguales, ¿qué hacemos?
Se i risultati sono uguali, cosa facciamo?
Il Genere Non Cambia
A differenza della maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'igual' (e 'iguales') si usa sia per sostantivi maschili che femminili. Devi solo preoccuparti di renderlo plurale.
Uso con 'Ser'
Si usa quasi sempre 'iguales' con il verbo 'ser' (essere) per affermare che due cose condividono la stessa qualità o identità: 'Ellas son iguales.' (Loro sono uguali.)
Confondere Ser ed Estar
Errore: “Mis padres están iguales.”
Correzione: Mis padres son iguales. (Si usa 'ser' perché l'uguaglianza è una caratteristica fissa, non uno stato temporaneo, proprio come in italiano.)
mismos
/mís-mos//ˈmismos/

Esempi
Queremos los mismos resultados que el mes pasado.
Vogliamo gli stessi risultati del mese scorso.
Ellos viven en los mismos apartamentos.
Vivono negli stessi appartamenti.
Son los mismos errores de siempre.
Sono gli stessi errori del solito.
Concorda Sempre
Come aggettivo, 'mismos' deve concordare con il sostantivo che descrive in numero (plurale) e genere (maschile). Si usa 'mismos' per i sostantivi maschili plurali.
Richiede l'Articolo
Quando significa 'lo stesso', 'mismos' segue quasi sempre l'articolo determinativo 'los' (los mismos problemas, los mismos días).
Uso scorretto di 'iguales'
Errore: “Tenemos problemas iguales.”
Correzione: Tenemos los mismos problemas. ('Iguales' significa simile, 'mismos' significa identico/uno e identico.)
uniformes
/oo-nee-FOR-mes//u.ni.ˈfor.mes/

Esempi
Las casas en este barrio son todas uniformes.
Le case in questo quartiere sono tutte uniformi.
Buscamos resultados uniformes en todos los experimentos.
Cerchiamo risultati uniformi in tutti gli esperimenti.
Uguale per tutti i generi
Gli aggettivi che terminano in 'e' come 'uniforme' non cambiano per il maschile o il femminile in spagnolo (es. 'un resultado uniforme', 'unos resultados uniformes'). Questo è diverso dall'italiano dove l'aggettivo deve accordarsi ('un risultato uniforme', 'risultati uniformi'). In spagnolo, solo il plurale cambia ('uniformes').
Confusione tra "iguales" e "mismos"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


