Inklingo

Come si dice "simile" in spagnolo

La parola spagnola più comune persimileè parecidousalo quando vuoi indicare che due cose hanno caratteristiche in comune, ma non sono identiche. È la traduzione più comune e generica per 'simile'.

parecido🔊A1

Usalo quando vuoi indicare che due cose hanno caratteristiche in comune, ma non sono identiche. È la traduzione più comune e generica per 'simile'.

Scopri di più →
similar🔊A1

Utilizzato per descrivere una somiglianza generale tra due o più elementi, spesso in contesti più formali o tecnici. Molto simile a 'parecido'.

Scopri di più →
igual🔊A1

Impiega questa parola quando la somiglianza è così forte da implicare identità o uguaglianza su un certo aspetto, come l'età o la condizione.

Scopri di più →
iguales🔊A1

Si usa specificamente per sottolineare che le opportunità, le condizioni o le caratteristiche sono identiche per tutti i membri di un gruppo.

Scopri di più →
semejante🔊B1

Indica una somiglianza notevole, spesso con un registro leggermente più elevato rispetto a 'parecido' o 'similar'. Può anche indicare una forte assomiglianza fisica o di natura.

Scopri di più →
comparable🔊B1

Usalo quando vuoi stabilire un confronto diretto tra due elementi per valutarne somiglianze o differenze, spesso in termini di qualità o valore.

Scopri di più →
paralelo🔊A2

Si riferisce principalmente a concetti geometrici o a situazioni che procedono nello stesso modo o seguono un andamento simile, senza mai intersecarsi.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

parecido

pah-reh-SEE-dohpaɾeˈsiðo

adjectiveA1no context
Usalo quando vuoi indicare che due cose hanno caratteristiche in comune, ma non sono identiche. È la traduzione più comune e generica per 'simile'.
Due gatti soriani arancioni identici seduti fianco a fianco, che illustrano chiaramente che sono simili.

Esempi

Tu coche es parecido al mío, pero el color es diferente.

La tua macchina è simile alla mia, ma il colore è diverso.

Las dos ideas son muy parecidas, casi idénticas.

Le due idee sono molto simili, quasi identiche.

Ella y su hermana son increíblemente parecidas.

Lei e sua sorella si assomigliano incredibilmente.

Accordo con il Sostantivo

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'parecido' deve concordare con la cosa che descrive per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): 'un coche parecido' (maschile), 'unas ideas parecidas' (femminile plurale). Questo è molto simile all'italiano, dove abbiamo 'un libro simile' e 'delle idee simili'.

Usare 'que' invece di 'a'

Errore:Mi chaqueta es parecida que la tuya.

Correzione: Mi chaqueta es parecida a la tuya. (Quando si dice che qualcosa è simile A qualcos'altro, si usa sempre la preposizione 'a', proprio come in italiano 'simile a').

similar

see-mee-LARsi.miˈlaɾ

adjectiveA1descrivendo una somiglianza
Utilizzato per descrivere una somiglianza generale tra due o più elementi, spesso in contesti più formali o tecnici. Molto simile a 'parecido'.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra due piccoli cani rotondi seduti fianco a fianco. Sono identici per forma e dimensione, ma un cane è marrone e l'altro è grigio chiaro, sottolineando la loro somiglianza.

Esempi

Mi teléfono es muy similar al tuyo, pero el color es diferente.

Il mio telefono è molto simile al tuo, ma il colore è diverso.

Las ideas de los dos candidatos son similares en muchos puntos.

Le idee dei due candidati sono simili sotto molti aspetti.

El sabor de esta fruta es similar a una manzana, aunque un poco más dulce.

Il sapore di questo frutto è simile a una mela, anche se un po' più dolce.

Invariato per Genere

A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'similar' è 'invariabile' rispetto al genere, il che significa che descrive sia cose maschili che femminili senza cambiare la sua desinenza (es. 'un coche similar' e 'una casa similar').

La Forma Plurale

Per rendere 'similar' plurale, basta aggiungere '-es': 'similares' (es. 'dos libros similares', 'varias ideas similares').

Dimenticare 'a' nel confronto

Errore:Esto es similar el otro.

Correzione: Esto es similar al otro. (Questo è simile all'altro.) 'Similar' necessita quasi sempre della preposizione 'a' (a/che) quando si confrontano due cose.

igual

ee-GWALiˈɣwal

adjectiveA1no context
Impiega questa parola quando la somiglianza è così forte da implicare identità o uguaglianza su un certo aspetto, come l'età o la condizione.
Due mele rosse brillanti identiche sedute una accanto all'altra su una superficie bianca pulita.

Esempi

Tú y yo tenemos la misma edad, somos iguales.

Tu e io abbiamo la stessa età, siamo uguali.

Estos dos vestidos son casi iguales.

Questi due vestiti sono quasi uguali.

Todos los ciudadanos tienen iguales derechos.

Tutti i cittadini hanno pari diritti.

Fare il Plurale

Come molti aggettivi, 'igual' cambia per le cose plurali. Aggiungi '-es' per parlare di più di un oggetto: el problema igual (il problema uguale), los problemas iguales (i problemi uguali).

Confrontare con 'a' o 'que'

Quando dici che qualcosa è 'lo stesso di' qualcos'altro, puoi usare sia 'igual a' che 'igual que'. Entrambi sono molto comuni. Mi coche es igual al tuyo. oppure Mi coche es igual que el tuyo.

'igual' vs. 'mismo'

Errore:Usare 'igual' quando si vuole dire 'proprio quello/a'.

Correzione: Usa `mismo/a` prima di un sostantivo per significare 'proprio quello stesso oggetto' (`Vivimos en la misma casa` - Viviamo nella stessa casa). Usa `igual` per dire che due cose diverse sono simili (`Nuestras casas son iguales` - Le nostre case sono uguali).

iguales

ee-GWAH-lesiˈɣwales

adjectiveA1riferito alla somiglianza
Si usa specificamente per sottolineare che le opportunità, le condizioni o le caratteristiche sono identiche per tutti i membri di un gruppo.
Due figure umane identiche, geometricamente semplici e dai colori vivaci, in piedi affiancate su una piattaforma perfettamente livellata e condivisa, che enfatizza l'uguaglianza di status.

Esempi

Todos los estudiantes tienen oportunidades iguales.

Tutti gli studenti hanno opportunità uguali.

Mis zapatos nuevos son exactamente iguales a los viejos.

Le mie scarpe nuove sono esattamente le stesse delle vecchie.

Si los resultados son iguales, ¿qué hacemos?

Se i risultati sono uguali, cosa facciamo?

Il Genere Non Cambia

A differenza della maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'igual' (e 'iguales') si usa sia per sostantivi maschili che femminili. Devi solo preoccuparti di renderlo plurale.

Uso con 'Ser'

Si usa quasi sempre 'iguales' con il verbo 'ser' (essere) per affermare che due cose condividono la stessa qualità o identità: 'Ellas son iguales.' (Loro sono uguali.)

Confondere Ser ed Estar

Errore:Mis padres están iguales.

Correzione: Mis padres son iguales. (Si usa 'ser' perché l'uguaglianza è una caratteristica fissa, non uno stato temporaneo, proprio come in italiano.)

semejante

seh-meh-HAHN-tehsemeˈxante

adjectiveB1che ha caratteristiche in comune
Indica una somiglianza notevole, spesso con un registro leggermente più elevato rispetto a 'parecido' o 'similar'. Può anche indicare una forte assomiglianza fisica o di natura.
Due mele rosse dai colori vivaci sedute una accanto all'altra, quasi identiche per forma e dimensione.

Esempi

Mi perro y el tuyo son muy semejantes, tienen el mismo color de pelaje.

Il mio cane e il tuo sono molto simili; hanno lo stesso colore del pelo.

No he visto una reacción semejante en toda mi vida.

Non ho mai visto una reazione simile in tutta la mia vita.

Encontró una solución semejante a la que yo propuse.

Ha trovato una soluzione simile a quella che avevo proposto.

Debemos amar a nuestro prójimo y a nuestro semejante.

Dobbiamo amare il nostro prossimo e il nostro simile.

Coerenza di Genere

Dato che 'semejante' termina in '-e', non cambia forma sia che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'un coche semejante' o 'una idea semejante'). Solo la forma plurale cambia: 'semejantes'.

Uso come Sostantivo

Quando usato come sostantivo, 'semejante' si riferisce solitamente a una persona, specialmente al plurale 'los semejantes' (l'umanità o i pari).

Confusione con 'parere' (parecer)

Errore:Usare 'semejante' come verbo (es. 'El coche semejante a un camión').

Correzione: Si usa il verbo 'parecer' (sembrare): 'El coche se parece a un camión'.

comparable

kom-pah-RAH-blehkompaˈɾable

adjectiveB1no context
Usalo quando vuoi stabilire un confronto diretto tra due elementi per valutarne somiglianze o differenze, spesso in termini di qualità o valore.
Due mele rosse brillanti identiche affiancate su una superficie bianca pulita.

Esempi

Tu coche no es comparable con el mío.

La tua macchina non è paragonabile alla mia.

Los precios de estas dos tiendas son muy comparables.

I prezzi di questi due negozi sono molto comparabili.

No hay nada comparable a la comida de mi abuela.

Non c'è niente di paragonabile al cibo di mia nonna.

Una forma per entrambi i generi

Questa parola non cambia in base al fatto che il sostantivo sia maschile o femminile. È sempre 'comparable' sia che si parli di 'un libro' (maschile) sia di 'una película' (femminile).

Come renderlo plurale

Per parlare di più cose, basta aggiungere una '-s' alla fine per renderlo 'comparables'.

Errore di genere

Errore:La situación es comparabla.

Correzione: La situación es comparable. Anche se 'situación' è femminile, le parole che finiscono in -e non cambiano in -a.

paralelo

pah-rah-LEH-lohpaɾaˈlelo

adjectiveA2no context
Si riferisce principalmente a concetti geometrici o a situazioni che procedono nello stesso modo o seguono un andamento simile, senza mai intersecarsi.
Due matite giallo brillante disposte una accanto all'altra su sfondo blu, perfettamente allineate e senza mai toccarsi.

Esempi

Dibuja dos líneas paralelas en el papel.

Disegna due linee parallele sul foglio.

Llevamos vidas paralelas pero nunca nos habíamos conocido.

Conduciamo vite simili ma non ci eravamo mai incontrati prima.

Muchos productos se venden en el mercado paralelo.

Molti prodotti sono venduti sul mercato parallelo.

Corrispondenza con la parola che descrive

Essendo un aggettivo, cambia per concordare in genere e numero con l'oggetto. Usa 'paralelo' per maschile singolare, 'paralela' per femminile singolare, e aggiungi 's' per i plurali.

Dove posizionarlo

In spagnolo, di solito si posiziona questa parola dopo il sostantivo, come 'calles paralelas' (strade parallele).

Dimenticare il genere

Errore:Las líneas son paralelo.

Correzione: Las líneas son paralelas (perché 'líneas' è femminile e plurale).

semejante

seh-meh-HAHN-tehsemeˈxante

nounC1usato in senso lato per riferirsi ad altre persone
Usato come sostantivo, 'semejante' si riferisce a un'altra persona, al prossimo, con un senso di umanità condivisa.
Due mele rosse dai colori vivaci sedute una accanto all'altra, quasi identiche per forma e dimensione.

Esempi

Debemos amar a nuestro prójimo y a nuestro semejante.

Dobbiamo amare il nostro prossimo e il nostro simile.

Mi perro y el tuyo son muy semejantes, tienen el mismo color de pelaje.

Il mio cane e il tuo sono molto simili; hanno lo stesso colore del pelo.

No he visto una reacción semejante en toda mi vida.

Non ho mai visto una reazione simile in tutta la mia vita.

Encontró una solución semejante a la que yo propuse.

Ha trovato una soluzione simile a quella che avevo proposto.

Coerenza di Genere

Dato che 'semejante' termina in '-e', non cambia forma sia che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'un coche semejante' o 'una idea semejante'). Solo la forma plurale cambia: 'semejantes'.

Uso come Sostantivo

Quando usato come sostantivo, 'semejante' si riferisce solitamente a una persona, specialmente al plurale 'los semejantes' (l'umanità o i pari).

Confusione con 'parere' (parecer)

Errore:Usare 'semejante' come verbo (es. 'El coche semejante a un camión').

Correzione: Si usa il verbo 'parecer' (sembrare): 'El coche se parece a un camión'.

Confusione tra 'parecido', 'similar' e 'igual'

La confusione più comune è tra 'parecido' e 'similar', che sono spesso intercambiabili per indicare una somiglianza generale. Tuttavia, 'igual' implica un grado di identità o uguaglianza che 'parecido' e 'similar' non hanno. Ricorda: 'parecido/similar' = ha qualcosa in comune, 'igual' = è lo stesso.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.