Inklingo

Come si dice "instabilità" in spagnolo

Italian → spagnolo

inestabilidad

/ee-nes-tah-bee-lee-dahd//inestaβiliˈðad/

sustantivoB2general
Usare 'inestabilidad' per riferirsi a una generale mancanza di stabilità in senso astratto o concreto, come in economia, politica o strutture.
Una pila alta di blocchi di legno disassortiti che pende precariamente su un lato, sul punto di cadere.

Esempi

La inestabilidad económica preocupa a los ciudadanos.

L'instabilità economica preoccupa i cittadini.

Sufre de una ligera inestabilidad al caminar.

Soffre di una leggera instabilità quando cammina.

Muchos jóvenes lidian con la inestabilidad emocional.

Molti giovani affrontano instabilità emotiva.

La regola del '-dad'

Le parole che terminano in '-dad' sono quasi sempre femminili. Dovresti usare 'la' o 'una' con questa parola (es. la inestabilidad).

Usare 'hay' vs 'tener'

Usa 'hay' (c'è) per parlare di situazioni come 'hay inestabilidad política'. Usa 'tener' o 'sentir' quando parli dei sentimenti o della salute di una persona.

Non dimenticare 'la'

Errore:Inestabilidad es un problema.

Correzione: La inestabilidad es un problema. (Lo spagnolo di solito richiede l'articolo 'la' quando si parla di concetti astratti in generale.)

desequilibrio

/dess-eh-kee-lee-BREE-oh//desekiliˈβɾjo/

sustantivoB1general
Si usa 'desequilibrio' quando l'instabilità si manifesta come una perdita di equilibrio fisico o una situazione in cui le parti non sono bilanciate.
Una tavola di legno in equilibrio su un perno centrale con diverse rocce pesanti da un lato e un singolo sassolino dall'altro, facendola inclinare bruscamente.

Esempi

Casi me caigo por un pequeño desequilibrio al caminar.

Sono quasi caduto per una piccola perdita di equilibrio mentre camminavo.

Hay un desequilibrio evidente entre la oferta y la demanda.

C'è un'evidente disparità tra domanda e offerta.

El médico dice que tengo un desequilibrio hormonal.

Il medico dice che ho uno squilibrio ormonale.

È un sostantivo maschile

Anche se finisce con 'o', segue la regola standard. Usa sempre articoli maschili: 'el desequilibrio' o 'un desequilibrio'.

Usare 'de' per descriverlo

Per specificare che tipo di squilibrio è, aggiungi semplicemente 'de' più il soggetto, come 'desequilibrio de fuerzas' (squilibrio di forze).

Confusione con 'desequilibrado'

Errore:Él tiene un desequilibrado.

Correzione: Él tiene un desequilibrio.

inseguridad

/een-seh-goo-ree-dahd//inseɣuɾiˈðað/

sustantivoB2general
Utilizzare 'inseguridad' quando 'instabilità' si riferisce a una mancanza di sicurezza, specialmente in contesti sociali o ambientali.
Una strada buia con una recinzione rotta e un segnale di avvertimento che mostra un cancello chiuso.

Esempi

Hay mucha inseguridad en esta calle por la noche.

C'è molta mancanza di sicurezza in questa strada di notte.

La inseguridad ciudadana es el mayor problema del país.

I problemi di sicurezza pubblica sono il più grande problema del paese.

La inseguridad jurídica ahuyenta a los inversores extranjeros.

La mancanza di certezza legale spaventa gli investitori stranieri.

Usare 'Hay'

Per dire 'è insicuro' in un'area generale, lo spagnolo dice spesso 'Hay inseguridad' (C'è insicurezza).

Confondere Sostantivo e Aggettivo

Errore:Esta calle es muy inseguridad.

Correzione: Esta calle es muy insegura. Usa l'aggettivo 'insegura' per descrivere un luogo e il sostantivo 'inseguridad' per nominare il problema.

Confusione tra 'inestabilidad' e 'inseguridad'

Molti studenti confondono 'inestabilidad' e 'inseguridad'. Ricorda che 'inestabilidad' si riferisce a una mancanza di equilibrio o solidità generale, mentre 'inseguridad' implica una mancanza di sicurezza fisica o emotiva.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.