Inklingo

Come si dice "investigatore" in spagnolo

Italian → spagnolo

detective

/de-tek-TEE-beh//de.tekˈti.βe/

sustantivoA2no context
Si usa "detective" per riferirsi a un investigatore privato o a un agente di polizia che indaga su crimini specifici, cercando prove concrete.
Una persona che indossa un trench e un fedora è inginocchiata, esaminando una grande impronta sul terreno con una lente d'ingrandimento.

Esempi

El detective buscaba pistas en la escena del crimen.

Il detective cercava indizi sulla scena del crimine.

Contrataron a una detective privada para encontrar a la persona desaparecida.

Hanno assunto un detective privato per trovare la persona scomparsa.

Sherlock Holmes es el detective más famoso de la literatura.

Adoro leggere romanzi polizieschi.

Una Sola Parola per Maschile e Femminile

La parola 'detective' rimane uguale per uomini e donne. Devi solo cambiare la parola piccola prima per indicare di chi stai parlando: 'el detective' per un uomo e 'la detective' per una donna. Questo è simile a parole italiane come 'il/la cantante'.

Niente 'Detectiva'

Errore:La detectiva encontró la pista.

Correzione: La detective encontró la pista. La parola 'detective' non cambia la sua desinenza per il genere, anche quando si parla di una donna. È come 'il/la cantante' in italiano, non 'la cantanta'.

investigador

in-ves-ti-ga-DOR/im.bes.ti.ɣaˈðoɾ/

sustantivoB1generale/inchiesta ufficiale
Si usa "investigador" in un senso più generale, per chiunque svolga un'indagine, sia essa scientifica, accademica o un'inchiesta ufficiale che non sia necessariamente legata a un crimine.
Uno scienziato concentrato che indossa un camice da laboratorio bianco sta studiando un becher pieno di liquido blu brillante su un banco da laboratorio pulito.

Esempi

El investigador principal presentó los resultados del estudio.

Il ricercatore principale ha presentato i risultati dello studio.

Necesitamos un investigador privado para seguir este caso de fraude.

Abbiamo bisogno di un investigatore privato per seguire questo caso di frode.

Ser investigador requiere mucha paciencia y atención al detalle.

Essere un ricercatore richiede molta pazienza e attenzione ai dettagli.

Flessibilità di Genere

Per parlare di una ricercatrice, si cambia la desinenza in 'investigadora'. Molti sostantivi che terminano in '-dor' seguono questo schema, proprio come in italiano con desinenze come '-tore'/'-trice'.

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'investigar' (il verbo) quando si intende 'investigador' (la persona).

Correzione: Ricorda che '-dor' è solitamente la persona che *fa* l'azione, come 'investigador' (colui che indaga). In italiano, questo corrisponde spesso a '-tore' (es. 'investigatore').

Detective vs. Investigador

La confusione più comune è usare "investigador" quando ci si riferisce a un poliziotto o a un investigatore privato che si occupa di crimini. Ricorda che "detective" è più specifico per questo ruolo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.