Come si dice "irritato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “irritato” è “enfadado” — si usa quando si è arrabbiati o scontenti per qualcosa, indicando un'emozione di disappunto o collera.
enfadado
en-fah-DAH-dohem.faˈða.ðo

Esempi
Mi hermano está enfadado porque perdí su libro favorito.
Mio fratello è arrabbiato perché ho perso il suo libro preferito.
Ella se puso muy enfadada cuando el tren se retrasó.
Lei si è molto irritata quando il treno era in ritardo.
Es una persona enfadada, siempre se queja de todo.
È una persona arrabbiata; si lamenta sempre di tutto.
Sentimento vs. Carattere
Usa 'estar enfadado' (essere arrabbiato) per descrivere un sentimento temporaneo in questo momento. 'Ser enfadado' (meno comune) si usa per descrivere qualcuno che è generalmente una persona arrabbiata.
Accordo del Suffisso
Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'enfadado' deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'enfadado' (maschile singolare), 'enfadada' (femminile singolare), 'enfadados' (maschile plurale), 'enfadadas' (femminile plurale).
Confondere 'Arrabbiato con'
Errore: “Estoy enfadado a ti.”
Correzione: Estoy enfadado contigo. (In spagnolo si usa 'con' per indicare la persona *con cui* si è arrabbiati, proprio come in italiano.)
irritado
ee-rree-TAH-dohiriˈtaðo

Esempi
El jefe está muy irritado con los retrasos de hoy.
Il capo è molto infastidito dai ritardi di oggi.
Tengo los ojos irritados por el cloro de la piscina.
I miei occhi sono irritati a causa del cloro della piscina.
Su piel está muy irritada después de estar al sol.
La sua pelle è molto dolente dopo essere stata al sole.
Si tienes el brazo irritado, no te rasques.
Se il tuo braccio è irritato, non grattarlo.
Uso di 'Estar' per gli stati
Poiché l'irritazione fisica è solitamente temporanea, usa sempre il verbo 'estar' (essere) invece di 'ser'. In italiano, useremmo 'essere' in entrambi i casi ('la pelle è irritata', 'sono irritato'), ma in spagnolo la distinzione è fondamentale.
Accordo con il Sostantivo
La desinenza della parola cambia per accordarsi con ciò che è irritato: 'el ojo irritado' (maschile singolare), 'la piel irritada' (femminile singolare), 'los ojos irritados' (maschile plurale). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero: 'l'occhio irritato', 'la pelle irritata', 'gli occhi irritati'.
Scelta del Legame Giusto
Usa 'con' quando sei infastidito da una persona e 'por' quando sei infastidito a causa di una situazione o cosa. In italiano, useremmo 'con' per le persone ('infastidito con lui') e 'per' o 'da' per le cose/situazioni ('infastidito dal rumore', 'irritato per il ritardo').
La trappola del 'Ser'
Errore: “Soy irritado.”
Correzione: Estoy irritato. Usa 'estar' perché l'irritazione fisica non è un tratto di personalità permanente. In italiano diremmo semplicemente 'Sono irritato', ma in spagnolo è cruciale usare 'estar'.
Usare 'Molesto' vs. 'Irritado'
Errore: “Estoy irritado de la música.”
Correzione: Estoy irritado por la música. Usa 'por' per spiegare il motivo del tuo umore. In italiano, potresti dire 'Sono infastidito dalla musica' o 'Sono irritato per la musica'.
asado
ah-SAH-dohaˈsaðo

Esempi
No me hables ahora, que estoy muy asado.
Non parlarmi adesso, sono davvero irritato.
molestado
mo-les-TAH-dohmolesˈtaðo

Esempi
La audiencia se sintió molestada por la interrupción.
Il pubblico si è sentito disturbato dall'interruzione.
Un hombre molestado por el ruido llamó a la policía.
Un uomo infastidito dal rumore ha chiamato la polizia.
Accordo di Genere e Numero
Quando 'molestado' è usato come aggettivo, deve concordare con la persona o la cosa che descrive: 'molestada' (f.), 'molestados' (m. pl.), 'molestadas' (f. pl.). Questo è simile all'italiano, dove gli aggettivi cambiano per genere e numero.
Confusione tra Aggettivi
Errore: “Usare 'molesto' quando si intende 'molestado'.”
Correzione: Mentre 'molesto' (fastidioso/che disturba) è più comune per descrivere una qualità, 'molestado' significa specificamente 'essere stato attivamente disturbato o importunato da qualcun altro'. Usa 'molestado' quando l'azione di disturbare è chiara.
Enfadado vs Irritado: la differenza principale
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



