Inklingo

Come si dice "laterale" in spagnolo

Italian → spagnolo

lateral

/lah-teh-RAHL//lateˈɾal/

adjectiveB1general
Usa 'lateral' quando ti riferisci a qualcosa che si trova di lato, ai margini o in una posizione secondaria ma fisica rispetto a un punto centrale.
Una casa semplice con una porta dai colori vivaci sulla sua parete laterale.

Esempi

Por favor, usa la puerta lateral para entrar.

Per favore, usa la porta laterale per entrare.

El coche tiene un fuerte golpe lateral.

L'auto ha un forte colpo laterale.

El médico analizó los efectos laterales del tratamiento.

Il medico ha analizzato gli effetti collaterali del trattamento.

Una forma per tutti

Questa parola è 'neutra rispetto al genere', il che significa che rimane esattamente la stessa sia che tu stia descrivendo una parola maschile (el coche lateral) sia una femminile (la puerta lateral). In italiano, l'aggettivo 'laterale' è invariabile, quindi si usa sia per il maschile che per il femminile (es. 'la porta laterale', 'il movimento laterale').

Usare 'Lado' come Descrizione

Errore:La puerta lado.

Correzione: La puerta lateral.

secundario

/seh-koon-DAH-ryoh//sekunˈdaɾjo/

adjectiveB1general
Usa 'secundario' quando ti riferisci a qualcosa o qualcuno che non è principale, che ha un ruolo minore o di supporto, non necessariamente in senso fisico.
Un piccolo germoglio semplice che cresce all'ombra di una grande e maestosa quercia.

Esempi

Él es un personaje secundario en la novela.

È un personaggio di supporto nel romanzo.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Questo è un problema secondario; risolviamo prima questo.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Abbiamo preso una strada secondaria per evitare il traffico.

Corrispondenza di genere

Ricorda di cambiare la desinenza in 'secundaria' se la parola a cui si riferisce è femminile, come 'una calle secundaria'.

Posizione nella frase

Questa parola viene quasi sempre dopo la cosa che descrive, come 'un efecto secundario' (un effetto collaterale).

Non confondere con 'segundo'

Errore:Vivo en el secundario piso.

Correzione: Vivo en el segundo piso. Usa 'segundo' per l'ordine (1°, 2°) e 'secundario' per il livello di importanza.

Evitare la confusione tra 'lateral' e 'secundario'

La confusione più comune è usare 'secundario' quando in realtà si intende una posizione fisica di lato. Ricorda che 'lateral' si riferisce alla posizione fisica, mentre 'secundario' si riferisce all'importanza o al ruolo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.