Come si dice "latitante" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “latitante” è “fugitivo” — usa "fugitivo" quando ti riferisci a una persona che è attivamente ricercata dalle autorità dopo essere fuggita o evasa..
fugitivo
/foo-hee-TEE-boh//fu.xi.ˈti.βo/

Esempi
La policía capturó al fugitivo después de tres días.
La polizia ha catturato il fuggitivo dopo tre giorni.
El fugitivo de la justicia cruzó la frontera anoche.
Il fuggitivo dalla giustizia ha attraversato il confine la scorsa notte.
Genere e Desinenze
Mentre 'fugitivo' si riferisce a un uomo, puoi facilmente parlare di una fuggitiva cambiando la 'o' in 'a': 'la fugitiva'. Questo è simile all'italiano (es. 'il fuggitivo' vs 'la fuggitiva').
Fugitivo vs. Rifugiato
Errore: “Usare 'fugitivo' per descrivere qualcuno che fugge da una guerra per mettersi in salvo.”
Correzione: Usa 'refugiado' (rifugiato) per situazioni umanitarie; 'fugitivo' implica solitamente la fuga da un crimine o dalla legge, come un 'latitante'.
huido
/wee-doh//ˈwi.ðo/

Esempi
El preso huido fue visto cerca del río.
Il prigioniero fuggito è stato visto vicino al fiume.
Descrivere Persone
Quando usi questa forma come aggettivo descrittivo, ricorda che 'huido' è maschile. Se stai descrivendo una donna, cambia in 'huida', proprio come in italiano 'fuggito'/'fuggita'.
Confusione tra "fugitivo" e "huido"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

