Inklingo

Come si dice "marea" in spagnolo

Italian → spagnolo

marea

mah-REH-ah/maˈɾea/

sustantivoA2general
Usa "marea" per riferirti specificamente al fenomeno naturale del sollevarsi e abbassarsi del livello del mare.
Un semplice pontile di legno che si estende nell'oceano, con il livello dell'acqua alto contro i supporti del pontile, che illustra l'alta marea.

Esempi

La marea está baja, podemos caminar hasta la isla.

La marea è bassa, possiamo camminare fino all'isola.

La marea sube por la mañana, así que hay que tener cuidado con las toallas.

La marea sale al mattino, quindi bisogna fare attenzione agli asciugamani.

La marea baja nos permite caminar hasta la isla.

La bassa marea ci permette di camminare fino all'isola.

Attenzione al Genere

Anche se 'mar' (mare) può essere talvolta maschile o femminile, 'marea' è sempre femminile e richiede articoli femminili (la marea), proprio come in italiano ('la marea').

ola

OH-lah/ˈo.la/

sustantivoB1general
Usa "ola" quando ti riferisci a un'ondata di qualcosa in senso figurato, come un'ondata di caldo o di proteste, non al movimento del mare.
Un paesaggio arido e marrone cotto da un sole intenso e giallo brillante, con linee di calore tremolanti visibili che si alzano dal terreno.

Esempi

Hemos tenido una ola de frío inesperada.

Abbiamo avuto un'ondata di freddo inaspettata.

Estamos sufriendo una fuerte ola de calor.

Stiamo soffrendo una forte ondata di caldo.

Hubo una ola de protestas en el centro de la ciudad.

C'è stata un'ondata di proteste nel centro città.

El país experimentó una ola de optimismo tras las elecciones.

Il paese ha sperimentato un'ondata di ottimismo dopo le elezioni.

Uso Figurato

In questo contesto, 'ola' descrive un aumento o un movimento grande, potente e spesso improvviso, proprio come un'onda d'acqua, ma applicato a cose non fisiche. In italiano usiamo spesso 'ondata' in modo simile.

Confusione tra "marea" e "ola"

Il principale errore è usare "marea" per indicare un'abbondanza o un flusso generale di qualcosa. Ricorda che "marea" si riferisce quasi esclusivamente al mare, mentre "ola" è usato per le ondate metaforiche.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.