Inklingo

Come si dice "tendenza" in spagnolo

La parola spagnola più comune pertendenzaè modausa "moda" quando la tendenza si riferisce a qualcosa che è popolare o di tendenza in un certo momento, specialmente nell'abbigliamento, nello stile di vita o nei comportamenti sociali..

Italian → spagnolo

moda

/moh-dah//ˈmoða/

sustantivoB1general
Usa "moda" quando la tendenza si riferisce a qualcosa che è popolare o di tendenza in un certo momento, specialmente nell'abbigliamento, nello stile di vita o nei comportamenti sociali.
Un'illustrazione che mostra diverse persone, giovani e anziane, che tengono tutte esattamente lo stesso ombrello rosso acceso, indicando una tendenza popolare.

Esempi

Ahora es moda viajar solo con mochila.

Attualmente è di moda viaggiare solo con lo zaino.

El uso de bicicletas eléctricas se ha puesto de moda en la ciudad.

L'uso delle biciclette elettriche è diventato di moda in città.

Esa canción fue una moda pasajera.

Quella canzone è stata una moda passeggera.

Verbi di Cambiamento

Quando si parla di qualcosa che diventa di moda, usa verbi riflessivi come 'ponerse' (se ha puesto de moda) o 'volverse' (se volvió una moda). Questo è simile all'uso di 'diventare' o 'passare' in italiano.

olas

OH-lahs/ˈo.las/

sustantivoB1general
Usa "olas" (in questo contesto, un'ondata) per descrivere un aumento improvviso e temporaneo di un fenomeno, come un'ondata di calore, un'ondata di criminalità o un'ondata di entusiasmo.
Una grande e densa folla di figure umane semplificate e colorate che si precipitano in avanti rapidamente, illustrando un'ondata di persone.

Esempi

Hay una ola de calor en el sur del país.

C'è un'ondata di caldo nel sud del paese.

El país experimentó una ola de protestas.

Il paese ha subito un'ondata di proteste.

Se sintió una ola de tristeza al escuchar la noticia.

Un'ondata di tristezza si è percepita sentendo la notizia.

Uso Metaforico

Quando 'olas' è usato in senso figurato (per cose che non sono acqua), descrive un'esplosione improvvisa, potente e spesso temporanea di qualcosa, come caldo, emozione o attività. Questo è molto simile all'uso di 'ondata' in italiano.

síndrome

sustantivoB2general
Usa "síndrome" quando ti riferisci a un insieme di sintomi o caratteristiche che definiscono una particolare condizione, spesso psicologica o medica.

Esempi

Ella sufre del síndrome del impostor y no cree en su propio talento.

Soffre della sindrome dell'impostore e non crede nel suo talento.

Distinguere "moda" da "olas"

La confusione più comune è tra "moda" e "olas". "Moda" si usa per tendenze culturali o sociali che diventano popolari, mentre "olas" si usa per fenomeni improvvisi e spesso di breve durata, come un aumento di temperatura o di un'attività.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.