Come si dice "menzogna" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “menzogna” è “mentira” — usala quando ti riferisci a una dichiarazione falsa detta con l'intento di ingannare, cioè una bugia..
mentira
men-TEE-rah/menˈtiɾa/

Esempi
No puedes confiar en él, siempre dice mentiras.
Non puoi fidarti di lui, dice sempre bugie.
Descubrimos que toda su historia era una mentira.
Abbiamo scoperto che tutta la sua storia era una falsità.
¡Qué mentira tan grande me contaste!
Che grande bugia mi hai raccontato!
Regola del Genere
Essendo un sostantivo che termina in -a, 'mentira' è sempre femminile. Usa 'la' prima di esso, o 'una' se ti riferisci a una singola bugia. Questo è simile all'italiano (es. 'la bugia').
Usare il Verbo vs. il Sostantivo
Errore: “Io dico una bugia = *Yo soy mentira.* (Errato: Questo significa 'Io sono una bugia'.)”
Correzione: L'azione di mentire usa il verbo *mentir*: *Yo miento.* (Io mento.) In italiano, diremmo 'Io dico una bugia' o 'Io mento'.
falsedad
/fal-seh-DAHD//falsedád/

Esempi
La noticia estaba llena de falsedades sobre el presidente.
La notizia era piena di falsità sul presidente.
Es una falsedad absoluta decir que yo no estuve allí.
È una falsità assoluta dire che non ero lì.
No podemos permitir que esta falsedad se difunda más.
Non possiamo permettere che questa falsità si diffonda ulteriormente.
Sempre Femminile
Le parole spagnole che terminano in '-dad' (come 'verdad', 'ciudad', o 'falsedad') sono sempre femminili. Usa sempre 'la' o 'una' con questa parola.
Non usare 'el'
Errore: “El falsedad es malo.”
Correzione: La falsità è cattiva. (I sostantivi che terminano in -dad sono femminili e gli aggettivi devono concordare).
ficción
Esempi
Mantenían la ficción de que el negocio era exitoso.
Mantennero il pretesto che l'attività avesse successo.
"Mentira" vs "Falsedad"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

