Inklingo

Come si dice "moventi" in spagnolo

Italian → spagnolo

motivos

moh-TEE-bohs/moˈtiβos/

SostantivoA2Generale
Usa "motivos" quando ti riferisci alle ragioni concrete, oggettive o le cause che spingono a fare qualcosa, simili a 'cause' o 'ragioni' in italiano.
Una semplice illustrazione che mostra un blocco quadrato rosso perfettamente bilanciato sopra tre pilastri cilindrici blu distinti e semplici, che enfatizzano il supporto.

Esempi

Tengo muchos motivos para estar feliz hoy.

Ho molte ragioni per essere felice oggi.

¿Cuáles fueron los motivos de su renuncia?

Quali sono state le ragioni delle sue dimissioni?

No hay motivos para preocuparse; todo está bajo control.

Non ci sono basi per preoccuparsi; è tutto sotto controllo.

Sempre al Plurale

Dato che 'motivos' è la forma plurale del sostantivo 'motivo', ricordate che qualsiasi aggettivo che lo descrive deve essere anch'esso plurale e maschile (es. 'buoni motivi'). In italiano, come in spagnolo, il genere è maschile.

Uso di 'per'

Quando si vuole dire 'per ragioni' o 'a causa di ragioni', in spagnolo si usa solitamente la preposizione 'por': 'por motivos de seguridad' (per motivi di sicurezza). In italiano usiamo 'per' o 'a causa di'.

Confondere 'Motivo' e 'Motivos'

Errore:Usare 'motivos' quando si intende una singola ragione: 'Solo tengo un motivos.'

Correzione: Usare il singolare 'motivo': 'Solo tengo un motivo.' (Ho solo una ragione.) Questo è simile all'italiano 'un motivo' vs 'due motivi'.

intenciones

/in-ten-SYOH-nes//intenˈsjo.nes/

SostantivoGenerale
Usa "intenciones" quando vuoi parlare delle ragioni soggettive, degli scopi o dei desideri che stanno dietro un'azione, specialmente se queste sono nascoste o hanno una connotazione morale.
Una simpatica volpe dei cartoni animati che offre un cesto di mele con una mano, mentre nasconde furtivamente una moneta d'oro lucida dietro la sua coda folta con l'altra, illustrando un movente nascosto.

Esempi

El camino al infierno está empedrado de buenas intenciones.

La strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni.

Sus intenciones ocultas eran obtener el control de la empresa.

I suoi moventi nascosti erano ottenere il controllo dell'azienda.

Il Significato di 'Buenas Intenciones'

In spagnolo, dire che qualcuno ha 'buenas intenciones' spesso implica che i risultati delle loro azioni potrebbero comunque essere negativi, simile al proverbio italiano sulla strada per l'inferno.

Confusione tra "motivos" e "intenciones"

La maggior parte degli studenti confonde "motivos" e "intenciones" pensando che siano intercambiabili. Ricorda che "motivos" si riferisce alle cause oggettive, mentre "intenciones" riguarda gli scopi o i desideri soggettivi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.