Come si dice "movimenti" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “movimenti” è “movimientos” — usa "movimientos" per riferirti ad azioni fisiche, spostamenti di un corpo o cambiamenti di posizione, oppure a gruppi sociali o politici che agiscono collettivamente, o ancora ad attività finanziarie..
movimientos
/moh-vee-mee-EHN-tohs//moβiˈmjentos/

Esempi
Los movimientos telúricos causaron alarma en la ciudad.
I movimenti tellurici hanno causato allarme in città.
Los movimientos del bebé en la cuna me despertaron.
I movimenti del bambino nella culla mi hanno svegliato.
Necesitas hacer movimientos más lentos para no caerte.
Devi fare movimenti più lenti per non cadere.
Los movimientos estudiantiles protestaron contra la nueva ley.
I movimenti studenteschi hanno protestato contro la nuova legge.
Sempre Plurale e Maschile
Poiché questa parola termina in '-os', è sempre plurale e maschile. Usate gli articoli e gli aggettivi maschili plurali (come 'los') con essa. In italiano, 'movimento' è maschile singolare, quindi 'i movimenti' è il plurale maschile, proprio come in spagnolo.
Uso Figurato
In questo contesto, 'movimientos' significa un gruppo organizzato o un'idea che si sta 'muovendo' verso un obiettivo, simile al concetto italiano di 'movimento' (es. 'il movimento femminista').
Gergo Bancario
Quando si parla di denaro, 'movimientos' è il modo formale per riferirsi a depositi, prelievi e altre variazioni sul conto, proprio come 'movimenti' o 'operazioni' in italiano.
juegos
HWEH-gos/ˈxweɣos/

Esempi
Necesito los juegos de herramientas para reparar la bicicleta.
Ho bisogno dei set di attrezzi per riparare la bicicletta.
Necesito los juegos de llaves para arreglar el motor.
Ho bisogno dei set di chiavi (inglesi) per riparare il motore.
El carpintero revisó los juegos de engranajes de la puerta.
Il falegname ha controllato gli insiemi di ingranaggi sulla porta.
Usare 'Juego' per 'Set'
Mentre si usa 'juegos' (plurale) per parlare di più set, si usa il singolare 'juego' quando ci si riferisce a un singolo set, come 'un juego de copas' (un set di bicchieri). In italiano, 'set' è spesso invariabile o si usa 'un servizio' (es. di piatti).
pasos
/PAH-sohs//ˈpasos/

Esempi
El bailarín ejecutó los pasos con gran precisión.
Il ballerino ha eseguito i passi con grande precisione.
La salsa tiene pasos muy rápidos y complejos.
La salsa ha passi/movimenti molto veloci e complessi.
Ella enseña los pasos básicos del tango.
Insegna i passi base del tango.
Errore comune: "movimientos" vs "juegos"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


