Inklingo

Come si dice "niente" in spagnolo

Italian → spagnolo

nada

NAH-dahˈnaða

PronomeA1Generale
Si usa 'nada' come pronome generico per indicare l'assenza di qualcosa o per rispondere in modo negativo in una conversazione.
Una scatola di legno aperta e vuota, che rappresenta il concetto di 'nulla'.

Esempi

¿Qué quieres comer? —Nada, gracias.

Cosa vuoi mangiare? —Niente, grazie.

No hay nada en la nevera.

Non c'è niente nel frigo.

No entiendo nada de lo que dices.

Non capisco nulla di quello che dici.

Il Doppio Negativo Spagnolo

In spagnolo è corretto usare due parole negative insieme. Se 'nada' segue il verbo, devi mettere anche 'no' prima del verbo. Per esempio, 'No veo nada' (Non vedo niente).

Dimenticare il 'no'

Errore:Veo nada en el cielo.

Correzione: No veo nada en el cielo. (Non vedo niente nel cielo.) Quando 'nada' segue il verbo, quasi sempre hai bisogno di 'no' davanti al verbo per rendere la frase negativa.

mierda

MYER-dahˈmjeɾ.ða

SostantivoB1Volgare
Usa 'mierda' solo quando 'niente' si riferisce letteralmente a escrementi o, in senso figurato molto volgare, a qualcosa di spregevole o insignificante.
Una piccola pila di escrementi animali marrone, ordinatamente arrotolata, su un pezzo d'erba verde.

Esempi

Ten cuidado, hay una mierda de perro en el suelo.

Fai attenzione, c'è della cacca di cane per terra.

Este coche es una mierda; siempre se rompe.

Questa macchina è una schifezza; si rompe sempre.

No entiendo una mierda de lo que dice el profesor.

Non capisco un bel niente di quello che dice l'insegnante.

Usare 'Una mierda de' come frase descrittiva

Quando metti 'una mierda de' prima di un'altra parola, agisce come un aggettivo negativo molto forte per dire che quella cosa è terribile (ad esempio, 'una mierda de película' = un film di merda).

Doppia Negazione con 'Mierda'

Quando viene usato per significare 'niente', segue la regola della doppia negazione spagnola. Devi dire 'No sé una mierda' (Non so un cazzo) per significare 'Non so assolutamente niente'. In italiano, diremmo semplicemente 'Non capisco niente' o 'Non so un bel niente'.

Pensare che sia 'Neutro di Genere'

Errore:Usare 'el mierda' per parlare di una situazione.

Correzione: Usa sempre 'la mierda' perché è un sostantivo femminile, indipendentemente da ciò di cui ti stai lamentando. In italiano, 'merda' è femminile, quindi si dice 'una merda'.

pelotas

peh-LOH-tahspeˈlotas

InteriezioneC2Informale/Colloquiale
Si usa 'pelotas' come interiezione per esprimere una negazione forte o per enfatizzare che una persona non sa assolutamente nulla di un argomento.
Una figura a cartone animato semplificata in piedi con entrambe le braccia alzate, i palmi aperti e rivolti in avanti, scrollando le spalle enfaticamente in un gesto di assoluto vuoto e negazione.

Esempi

¿Que si sabe cocinar? ¡Sabe pelotas!

Sa cucinare? Non sa niente!

—¿Me vas a ayudar mañana? —¡Pelotas!

—Mi aiuterai domani? —Assolutamente no! (o 'Ma figurati!')

Intensificatore

Quando usato dopo 'no' o 'ni', 'pelotas' funge da forte intensificatore, rendendo la negazione molto più forte del semplice dire 'no' o 'nada'. È simile all'uso di 'un accidente' o 'un tubo' in italiano per rafforzare una negazione.

Confusione tra 'nada' e 'pelotas'

La confusione più comune è usare 'pelotas' al posto di 'nada' in contesti generici. Ricorda che 'nada' è la traduzione standard e neutra per 'niente', mentre 'pelotas' è un'espressione colloquiale e forte per indicare totale ignoranza o assenza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.