Inklingo

Come si dice "offensiva" in spagnolo

Italian → spagnolo

ofensiva

/o-fen-SEE-bah//o.fenˈsi.βa/

sustantivoB2formal
Usalo quando ti riferisci a un'azione militare su larga scala o a una campagna organizzata, simile all'italiano "offensiva" in ambito bellico.
Una fila di soldatini giocattolo colorati e piccoli carri armati di legno che avanzano insieme su un campo verde.

Esempi

El ejército lanzó una gran ofensiva al amanecer.

L'esercito ha lanciato una grande offensiva all'alba.

El equipo de fútbol tiene una ofensiva muy rápida.

La squadra di calcio ha un'offensiva (attacco) molto veloce.

La empresa inició una ofensiva publicitaria para ganar clientes.

L'azienda ha avviato una spinta di marketing per conquistare clienti.

Esa broma me pareció muy ofensiva.

Ho trovato quella battuta molto offensiva.

Uso di 'ofensiva' come sostantivo

Questa parola è sempre femminile quando si riferisce a un attacco o una campagna. La vedrete quasi sempre con l'articolo 'la' o 'una', proprio come in italiano ('l'offensiva').

Corrispondenza di genere

Poiché questa è la forma femminile, deve essere usata solo per descrivere cose femminili (come 'la broma' o 'la actitud'). Se la cosa è maschile, si usa 'ofensivo' (come 'un comentario ofensivo').

Ofensivo vs. Ofensiva

Errore:El comentario es ofensiva.

Correzione: El comentario es ofensivo.

ofensiva

/o-fen-SEE-bah//o.fenˈsi.βa/

adjetivoB1
Usalo per descrivere un'azione, una parola o un comportamento che provoca risentimento, rabbia o imbarazzo, corrispondendo all'italiano "offensivo/a".
Una fila di soldatini giocattolo colorati e piccoli carri armati di legno che avanzano insieme su un campo verde.

Esempi

Esa broma me pareció muy ofensiva.

Ho trovato quella battuta molto offensiva.

El ejército lanzó una gran ofensiva al amanecer.

L'esercito ha lanciato una grande offensiva all'alba.

El equipo de fútbol tiene una ofensiva muy rápida.

La squadra di calcio ha un'offensiva (attacco) molto veloce.

La empresa inició una ofensiva publicitaria para ganar clientes.

L'azienda ha avviato una spinta di marketing per conquistare clienti.

Uso di 'ofensiva' come sostantivo

Questa parola è sempre femminile quando si riferisce a un attacco o una campagna. La vedrete quasi sempre con l'articolo 'la' o 'una', proprio come in italiano ('l'offensiva').

Corrispondenza di genere

Poiché questa è la forma femminile, deve essere usata solo per descrivere cose femminili (come 'la broma' o 'la actitud'). Se la cosa è maschile, si usa 'ofensivo' (come 'un comentario ofensivo').

Ofensivo vs. Ofensiva

Errore:El comentario es ofensiva.

Correzione: El comentario es ofensivo.

ataque

/ah-TAH-keh//aˈtake/

sustantivoA2
Utilizzalo per riferirti a un assalto o un attacco in generale, sia in senso fisico che figurato, quando "offensiva" non implica una strategia militare complessa.
Un cavaliere che carica verso l'alto muro di pietra di un castello, illustrando un attacco militare o un assalto.

Esempi

El castillo sobrevivió al ataque.

Il castello è sopravvissuto all'attacco.

El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.

La squadra ha lanciato un rapido attacco e ha segnato un gol.

El médico dijo que fue un ataque al corazón.

Il dottore ha detto che era un infarto.

È 'el' o 'la'?

'Ataque' è un sostantivo maschile, anche se finisce per 'e'. Quindi, si usa sempre 'el' o 'un' con esso, come 'el ataque' (l'attacco) o 'un ataque' (un attacco). In italiano, 'attacco' è maschile, quindi la somiglianza aiuta!

Confondere il Sostantivo e il Verbo

Errore:Yo ataque el problema.

Correzione: Yo ataco el problema. 'Ataque' è la cosa (il sostantivo), mentre 'atacar' è l'azione (il verbo). Un errore comune per un italiano sarebbe usare la forma del congiuntivo del verbo al posto dell'indicativo presente: 'Io attacco' (indicativo) vs 'che io attacchi' (congiuntivo).

Distinguere tra "ataque" e "ofensiva"

La confusione principale sorge tra "ataque" e "ofensiva" (come sostantivo). Ricorda che "ofensiva" in spagnolo si usa principalmente per operazioni militari ampie e pianificate, mentre "ataque" è più generico e può riferirsi a un'aggressione di qualsiasi tipo o dimensione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.