Come si dice "persona testarda" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “persona testarda” è “terco” — usa "terco" quando vuoi descrivere specificamente una persona che si rifiuta ostinatamente di cambiare idea o comportamento, sottolineando la sua caparbietà.
terco
TAIR-kohˈteɾ.ko

Esempi
Ese terco no va a cambiar de opinión aunque le pagues.
Quel testardo non cambierà idea nemmeno se lo paghi.
Es inútil discutir con un terco.
È inutile discutere con una persona testarda.
Los tercos suelen aprender por el camino difícil.
Le persone testarde di solito imparano a proprie spese.
Aggettivi come sostantivi
In spagnolo, puoi trasformare molti aggettivi in sostantivi semplicemente aggiungendo 'el' o 'un' davanti. Ad esempio, 'un terco' significa 'un testardo'. In italiano, questo è possibile con alcuni aggettivi, ma spesso si preferisce usare il sostantivo specifico o una perifrasi. Ad esempio, invece di dire 'un testardo', potremmo dire 'una persona testarda' o usare il sostantivo 'testone' (informale).
A vs. The
Errore: “Eres un terco.”
Correzione: Eres muy terco (aggettivo) OR Eres un terco (sostantivo). In italiano, la distinzione è simile: 'Sei molto testardo' (aggettivo) vs. 'Sei un testardo' (sostantivo). L'uso dell'articolo indeterminativo 'un' in spagnolo per trasformare l'aggettivo in sostantivo è una struttura comune che in italiano può suonare più diretta o colloquiale.
mulo
MOO-lohˈmulo

Esempi
Es un mulo, no hay manera de que haga lo que le pides si no quiere.
È un mulo, non c'è modo che faccia quello che gli chiedi se non vuole.
El mulo cargaba las cestas de café por el sendero.
Il mulo trasportava i cesti di caffè lungo il sentiero.
No seas tan mulo y escucha mis razones.
Non essere così testardo e ascolta le mie ragioni.
El mulo es un animal muy resistente y fuerte.
Il mulo è un animale molto resistente e forte.
Genere dell'animale
In spagnolo, 'mulo' si usa per il maschio e 'mula' per la femmina. Se non si conosce il sesso, 'mula' è in realtà più comune come termine generale per la specie.
Uso di 'Mulo' per le persone
Quando si chiama qualcuno 'mulo', la parola rimane maschile anche se ci si rivolge a una donna in alcune regioni, sebbene 'mula' sia spesso usato per le donne per concordare con il genere.
Mulo vs. Burro
Errore: “Usare 'mulo' per intendere 'asino'.”
Correzione: Un 'mulo' è un ibrido (incrocio), mentre un 'burro' è un asino. Sono animali diversi!
necio
NEH-syohˈnesjo

Esempi
No pierdas tiempo discutiendo con él, es un necio y no te escuchará.
Non perdere tempo a discutere con lui, è uno sciocco testardo e non ti ascolterà.
No discutas con un necio, te bajará a su nivel.
Non discutere con un buffone, ti porterà al suo livello.
Ese necio no entiende razones.
Quell'uomo testardo non ascolta ragioni.
Trasformarlo in un Sostantivo
In spagnolo, puoi trasformare molti aggettivi in sostantivi semplicemente aggiungendo 'el' o 'la'. Quindi 'el necio' significa letteralmente 'lo sciocco' o 'il testardo'. In italiano, spesso usiamo l'aggettivo direttamente o parole come 'uno sciocco', 'un testardo'.
Differenze tra "terco", "mulo" e "necio"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


