Come si dice "profumo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “profumo” è “olor” — si usa per riferirsi a qualsiasi tipo di odore, sia esso gradevole o sgradevole, in modo generico..
olor
oh-LOHR/oˈlor/

Esempi
¡Qué buen olor tiene este café!
Che buon odore ha questo caffè!
El olor a gasolina me da dolor de cabeza.
L'odore di benzina mi provoca mal di testa.
Ese olor extraño viene de la cocina.
Quell'odore strano proviene dalla cucina.
Sostantivo Maschile
Anche se termina in -r, 'olor' è sempre maschile: 'el olor', 'un olor'. In italiano, 'odore' è maschile, quindi la concordanza è simile.
Descrivere gli Odori
Per dire che qualcosa 'odora di' qualcos'altro, si usa 'tener olor a...': 'La casa tiene olor a flores' (La casa ha odore di fiori). In italiano useremmo semplicemente 'La casa odora di fiori' o 'La casa ha l'odore dei fiori'.
Usare 'La' invece di 'El'
Errore: “La olor es horrible.”
Correzione: El olor es horrible. ('Olor' è maschile, anche se finisce per 'r'. Questo è un errore comune per chi pensa che finisca come 'la flor'.)
aroma
/ah-ROH-mah//aˈɾoma/

Esempi
Me encanta el aroma del café por la mañana.
Adoro il profumo del caffè al mattino.
Las flores del jardín desprenden un aroma dulce.
I fiori del giardino emanano una dolce fragranza.
El vino tiene un aroma frutal muy intenso.
Il vino ha un aroma fruttato molto intenso.
La regola del '-a' maschile
Anche se questa parola termina in '-a', è maschile. Devi usare 'el' o 'un' invece di 'la' o 'una'. Questo accade spesso con parole di origine greca.
Usare 'la' invece di 'el'
Errore: “La aroma es dulce.”
Correzione: El aroma es dulce. Poiché la parola è maschile, gli articoli e gli aggettivi che la descrivono (come 'il' o 'dolce') devono concordare al maschile.
perfume
per-FOO-meh/peɾˈfume/

Esempi
Compré un nuevo perfume para la fiesta.
Ho comprato un nuovo profumo per la festa.
El perfume de las flores llenó toda la habitación.
La fragranza dei fiori ha riempito tutta la stanza.
¿Qué perfume usas? Huele delicioso.
Che profumo usi? Ha un odore delizioso.
Regola del Genere Maschile
Anche se 'perfume' termina in '-e', è un sostantivo maschile. Usate sempre 'el' o 'un' prima di esso: 'el perfume'. Questo è diverso dall'italiano dove 'profumo' è maschile, ma la desinenza in '-e' può trarre in inganno se si pensa a parole femminili come 'la calle' (la strada).
Confusione di Genere
Errore: “La perfume es muy fuerte.”
Correzione: El perfume es muy fuerte. (Ricordate, è maschile, quindi usate 'el', proprio come in italiano 'il profumo'.)
Confusione tra 'olor', 'aroma' e 'perfume'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


