Come si dice "rispetto a" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “rispetto a” è “frente” — si usa "frente a" per indicare una posizione spaziale, letteralmente "di fronte a" o "davanti a", quando si confrontano luoghi.
frente
FREN-tayˈfɾen.te

Esempi
Mi casa está frente al parque.
La mia casa è di fronte al parco.
Se sentó frente a mí.
Si è seduta di fronte a me.
Frente a este problema, debemos actuar.
Di fronte a questo problema, dobbiamo agire.
Contrazione di 'a + el'
Quando 'frente a' è seguito dall'articolo maschile 'el' (il), si fondono formando 'al'. Ad esempio, 'frente a el parque' diventa 'frente al parque'.
vs.
vair-soosˈbeɾsus

Esempi
El partido de hoy es Real Madrid vs. Barcelona.
La partita di oggi è Real Madrid contro Barcellona.
¿Qué prefieres: playa vs. montaña?
Cosa preferisci: la spiaggia contro la montagna?
En este artículo analizan las ventajas del coche eléctrico vs. el de gasolina.
In questo articolo, analizzano i vantaggi delle auto elettriche rispetto a quelle a benzina.
Sempre uguale
Questa parola non cambia mai. Non importa se le cose che stai confrontando sono maschili, femminili, singolari o plurali; è sempre 'vs'.
Posizione
Proprio come in italiano, 'vs' si trova sempre al centro delle due cose o persone confrontate o in competizione.
Confusione nella pronuncia
Errore: “Pronunciarlo come le lettere 'v-s' (uve-ese).”
Correzione: Anche se alcune persone dicono le lettere, la maggior parte dei parlanti spagnoli dice la parola intera 'versus'. Prova a dire 'vair-soos' invece.
Confusione tra posizione e confronto
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

