Come si dice "sanitario" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “sanitario” è “sanitario” — usa "sanitario" come aggettivo in spagnolo quando ti riferisci a ciò che riguarda la salute pubblica, l'igiene generale o un sistema legato al benessere, come il sistema sanitario nazionale.
Usa "sanitario" come aggettivo in spagnolo quando ti riferisci a ciò che riguarda la salute pubblica, l'igiene generale o un sistema legato al benessere, come il sistema sanitario nazionale.
Scopri di più →Usa "higiénico" come aggettivo in spagnolo per descrivere qualcosa che è pulito, che promuove l'igiene o che rispetta le norme igieniche, specialmente in contesti legati alla pulizia personale o degli ambienti.
Scopri di più →Usa "retrete" come sostantivo in spagnolo quando ti riferisci specificamente all'apparecchio sanitario del bagno, ovvero il water.
Scopri di più →sah-nee-tah-ree-ohsaniˈtaɾjo

Esempi
El sistema sanitario de este país es excelente.
Il sistema sanitario di questo paese è eccellente.
Necesitamos más material sanitario en el hospital.
Abbiamo bisogno di più materiale medico in ospedale.
Las autoridades sanitarias recomiendan lavarse las manos.
Le autorità sanitarie raccomandano di lavarsi le mani.
Corrispondenza del suffisso
Trattandosi di un aggettivo, deve concordare con la parola a cui si riferisce. Usa 'sanitario' per parole maschili (el sistema) e 'sanitaria' per parole femminili (la crisis).
Salute vs. Sano
Errore: “Un hombre sanitario.”
Correzione: Un hombre sano. Usa 'sanitario' per cose relative al sistema medico, ma 'sano' per una persona in buona salute.
higiénico
Esempi
Es importante mantener hábitos higiénicos en la cocina.
È importante mantenere abitudini igieniche in cucina.
reh-treh-tehreˈtɾete

Esempi
El retrete de este hotel está muy limpio.
Il water in questo hotel è molto pulito.
Tira de la cadena del retrete después de usarlo.
Tira lo sciacquone dopo averlo usato.
Se me cayeron las llaves dentro del retrete por accidente.
Ho fatto accidentalmente cadere le chiavi nella tazza del water.
Aiuto per il genere
Anche se finisce per 'e', 'retrete' è maschile. Pensa a 'el retrete'. La maggior parte delle parole per i sanitari in spagnolo sono maschili.
Oggetto fisico vs. Stanza
Usa 'retrete' quando parli dell'oggetto in porcellana vero e proprio. Se vuoi chiedere la posizione del bagno in una casa o in un ristorante, 'baño' o 'aseo' suonano più naturali.
La confusione 'Bagno'
Errore: “Chiedere '¿Dónde está el retrete?' a una cena elegante.”
Correzione: Chiedi '¿Dónde está el baño?' o '¿Dónde está el servicio?'. 'Retrete' può suonare un po' troppo diretto o clinico in situazioni sociali educate.
Confusione tra "sanitario" e "retrete"
Molti studenti confondono "sanitario" (aggettivo, sistema sanitario) con "retrete" (sostantivo, water). Ricorda che "sanitario" in spagnolo si usa per il sistema salute o per aspetti igienici in generale, mentre "retrete" è solo l'oggetto fisico nel bagno.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

