Come si dice "scricchiolare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “scricchiolare” è “chillar” — si usa 'chillar' per descrivere un suono acuto e stridente, simile a un grido, prodotto da oggetti come freni, cerniere o metallo sotto stress..
chillar
/chee-YAR//t͡ʃiˈʝaɾ/

Esempi
Los frenos del coche empezaron a chillar.
I freni dell'auto hanno iniziato a stridere.
La puerta chilla cada vez que la abres.
La porta cigola ogni volta che la apri.
Oigo algo chillar en el jardín, parece un ratón.
Sento qualcosa cigolare in giardino, sembra un topo.
Suoni prodotti dalle cose
Quando le cose (come pneumatici o porte) producono rumore in spagnolo, spesso le personifichiamo usando 'chillar', proprio come facciamo per le persone.
gemir
/heh-MEER//xeˈmiɾ/

Esempi
Las maderas de la vieja casa gemían con el viento.
Il legno della vecchia casa scricchiolava con il vento.
Se oía al viento gemir entre los pinos.
Si poteva sentire il vento lamentarsi tra i pini.
Chillar vs. Gemir
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

