Come si dice "segreti" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “segreti” è “secretos” — usa 'secretos' quando ti riferisci a informazioni confidenziali, cose non rivelate intenzionalmente ad altri, o patti tra persone..
secretos
seh-KREH-tohs/seˈkretos/

Esempi
Guardaron sus secretos de niños con mucho cuidado.
I loro segreti di bambini li custodirono con molta cura.
Los niños se prometieron no revelar sus secretos.
I bambini si sono promessi di non rivelare i loro segreti.
La abuela guarda los secretos de su famosa receta.
La nonna custodisce i segreti della sua famosa ricetta.
Todos tenemos pequeños secretos que no compartimos con nadie.
Tutti abbiamo piccoli segreti che non condividiamo con nessuno.
Forma Plurale e Genere
Questa parola è la forma plurale del sostantivo maschile 'secreto'. Poiché si riferisce a più cose e la parola base è maschile, usa la desinenza '-os' e richiede articoli maschili plurali come 'los' (i/gli) o 'unos' (dei/degli).
Confusione di Genere
Errore: “Dire 'las secretos' (usando l'articolo femminile plurale).”
Correzione: Usare sempre l'articolo maschile 'los secretos', poiché la parola base 'secreto' è maschile in spagnolo (come 'il segreto' in italiano).
misterios
mee-STEH-ryohs/misˈteɾjos/

Esempi
La novela está llena de misterios que el detective debe resolver.
Il romanzo è pieno di misteri che il detective deve risolvere.
Me encantan las películas de misterios.
Adoro i film di mistero.
El universo está lleno de misterios por resolver.
L'universo è pieno di misteri da risolvere.
Hay muchos misterios en la historia de esta casa.
Ci sono molti misteri nella storia di questa casa.
Formare il plurale
Questa è la forma plurale di 'misterio'. Per parlare di più di uno, aggiungiamo semplicemente una 's' alla fine. In italiano, come in spagnolo, il plurale si forma aggiungendo '-i' (misteri) o '-e' (misteri) a seconda della desinenza del singolare, ma lo spagnolo è più semplice qui, aggiungendo solo la 's'.
Usare l'articolo giusto
Poiché questa parola è maschile e plurale, usa sempre 'los' (il/gli) o 'unos' (dei/qualche) con essa. Ricorda che in italiano useremmo 'i' o 'gli' (es. 'i misteri').
Evitare 'las misterios'
Errore: “las misterios”
Correzione: los misterios
sombras
SOHM-bras/ˈsom.bɾas/

Esempi
La falta de transparencia proyectó sombras sobre la gestión del proyecto.
La mancanza di trasparenza ha gettato ombre sulla gestione del progetto.
La crisis puso muchas sombras sobre el futuro de la empresa.
La crisi ha gettato molti dubbi sul futuro dell'azienda.
Hay que sacar a la luz las sombras del pasado político.
Bisogna portare alla luce i segreti (o le parti oscure) del passato politico.
Estensione Figurativa
Questo significato è una facile estensione dell'ombra fisica: proprio come un'ombra nasconde le cose, 'sombras' può significare problemi nascosti, dubbi o mancanza di chiarezza. Questo è simile all'uso italiano di 'ombra' in senso figurato.
Attenzione a 'secretos' vs 'misterios'
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


