Inklingo

Come si dice "soci" in spagnolo

Italian → spagnolo

socios

SOH-see-ohs/ˈsoθjos/

sostantivoB1formale
Usare "socios" quando ci si riferisce a partner in affari, soci in affari o co-proprietari in un'attività commerciale o legale.
Due figure dall'aspetto professionale si stringono la mano sopra un tavolo, a simboleggiare una partnership commerciale.

Esempi

Los socios fundadores se reunieron para discutir la estrategia de crecimiento.

I soci fondatori si sono riuniti per discutere la strategia di crescita.

Los tres socios firmaron el contrato para abrir la nueva cafetería.

I tre soci hanno firmato il contratto per aprire la nuova caffetteria.

Nuestra empresa busca nuevos socios inversores en el extranjero.

La nostra azienda è alla ricerca di nuovi soci investitori all'estero.

Ellos son los socios fundadores de la organización.

Sono i soci fondatori dell'organizzazione.

Regola del Genere al Plurale

Anche se il gruppo comprende molte donne, la forma maschile plurale 'socios' viene usata per riferirsi a un gruppo misto di soci. Questo è simile all'italiano dove 'soci' si usa per un gruppo misto.

Confondere 'Socio' e 'Amico'

Errore:Usare 'socio' per intendere 'semplicemente un amico intimo'.

Correzione: Usa 'amigo' per un amico. 'Socio' implica una connessione formale, spesso legale o finanziaria, come in italiano 'socio in affari'.

patas

PAH-tas/ˈpatas/

sostantivoB2informale
Usare "patas" in contesti informali e colloquiali per riferirsi ad amici stretti, compagni o "soci" con cui si condivide del tempo libero o attività ricreative.
Un gruppo di tre figure stilizzate e sorridenti in piedi fianco a fianco con le braccia sulle spalle l'uno dell'altro, che raffigura una stretta amicizia.

Esempi

Voy a tomar unas cervezas con mis patas del equipo de fútbol.

Vado a bere una birra con i miei compagni della squadra di calcio.

Esta noche salimos de copas con las patas.

Stasera usciamo a bere qualcosa con i nostri amici/compagni.

Él y yo somos patas desde el colegio.

Io e lui siamo amici dai tempi della scuola.

Il Contesto è Fondamentale

Quando usato in questo senso gergale, 'patas' si riferisce a persone, ma mantiene la sua forma femminile. Non preoccuparti di cambiarlo in base al genere dei tuoi amici. In italiano, 'amici' è maschile plurale, quindi la differenza è più marcata.

Soci vs. Patas: il contesto è fondamentale

L'errore più comune è usare "patas" in un contesto professionale, pensando che sia un sinonimo generico di "soci". Ricorda che "patas" è molto informale e si usa solo tra amici stretti, mentre "socios" è appropriato per affari e questioni legali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.