Inklingo

Come si dice "sublime" in spagnolo

Italian → spagnolo

sublime

soo-BLEE-mehsuˈβlime

aggettivoB2neutro
Usa questo termine quando vuoi descrivere qualcosa di estremamente bello, grandioso o di altissima qualità, simile all'italiano 'sublime' nel suo uso più comune.
Una vetta montuosa mozzafiato illuminata da un tramonto dorato sopra un mare di soffici nuvole.

Esempi

La vista desde la montaña era simplemente sublime.

La vista dalla montagna era semplicemente sublime.

La cena de anoche fue simplemente sublime.

La cena di ieri sera è stata semplicemente sublime.

El poeta utiliza un lenguaje sublime para describir el amor.

Il poeta usa un linguaggio elevato per descrivere l'amore.

Contemplar el amanecer desde la cima de la montaña es una experiencia sublime.

Guardare l'alba dalla cima della montagna è un'esperienza sublime.

Una forma per tutti

Questa parola non cambia in base al genere. Usi 'sublime' sia per cose maschili che femminili (un quadro sublime, una voce sublime).

Regola del plurale

Poiché la parola finisce per vocale, basta aggiungere una 's' per renderla plurale: 'los paisajes sublimes'.

Evita 'Sublima'

Errore:La música es sublima.

Correzione: La música es sublime. (Anche se 'musica' è femminile, questo aggettivo non finisce mai per 'a').

elevado

eh-leh-BAH-doheleˈβaðo

aggettivoC1neutro/formale
Utilizza questo aggettivo quando ti riferisci a concetti astratti o ideali che sono alti, nobili o moralmente superiori, come 'nobile' o 'alto' in senso figurato.
Una persona in piedi sulla cima di una montagna che guarda le stelle con un'espressione pacifica.

Esempi

Sus elevados principios le impedían aceptar el soborno.

I suoi elevati principi gli impedivano di accettare la tangente.

Sus elevados ideales le impidieron aceptar el soborno.

I suoi nobili ideali gli hanno impedito di accettare la tangente.

La novela trata temas de un carácter muy elevado.

Il romanzo tratta temi di carattere molto elevato.

Usa un lenguaje demasiado elevado para una conversación casual.

Usa un linguaggio troppo sofisticato per una conversazione informale.

Uso figurato

In questo contesto, 'elevado' descrive cose che non si possono toccare, come pensieri, morale o stili di scrittura.

"Sublime" vs "Elevado"

La confusione più comune è usare "sublime" quando si parla di concetti astratti o morali, ma in spagnolo "elevado" è più appropriato per questi casi. "Sublime" si riserva per la bellezza o la grandezza estetica o esperienziale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.