Come si dice "nobile" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “nobile” è “noble” — usalo quando ti riferisci a qualcuno o qualcosa di onorevole, di alti ideali o di buona reputazione, simile all'italiano 'nobile'.
noble
NO-blehˈnoβle

Esempi
Fue un gesto muy noble de su parte ayudar a los más necesitados.
È stato un gesto molto nobile da parte sua aiutare i più bisognosi.
Mi perro es muy noble y nunca muerde a nadie.
Il mio cane è molto buono/di buon cuore e non morde mai nessuno.
Ella tiene un corazón noble; siempre perdona los errores de los demás.
Ha un cuore nobile; perdona sempre gli errori degli altri.
Forma Aggettivale
Poiché 'noble' termina in -e, è uno di quegli aggettivi spagnoli che rimane invariato sia che il sostantivo che descrive sia maschile o femminile (es. 'el hombre noble' e 'la mujer noble'). Questo è simile all'italiano, dove abbiamo aggettivi come 'un uomo grande' e 'una donna grande'.
alta
al-tahˈal.ta

Esempi
La montaña es muy alta.
La montagna è molto alta.
Mi prima es muy alta para su edad.
Mia cugina è molto alta per la sua età.
Por favor, habla en voz más alta.
Per favore, parla con voce più forte.
Corrispondenza degli Aggettivi Femminili
Si usa 'alta' per descrivere una persona, un luogo o una cosa che è grammaticalmente femminile. Per le cose maschili, devi usare la sua controparte, 'alto'. Ad esempio, 'la casa alta' ma 'il palazzo alto'.
Incongruenza con Parole Maschili
Errore: “El árbol es muy alta.”
Correzione: El árbol es muy alto. Poiché 'árbol' (albero) è una parola maschile, l'aggettivo descrittivo deve concordare con essa.
bello
BAY-yohˈbe.ʎo

Esempi
Fue un bello gesto de su parte ayudar a los necesitados.
È stato un gesto nobile da parte sua aiutare i bisognosi.
La justicia es uno de los más bellos ideales de la humanidad.
La giustizia è uno dei più nobili ideali dell'umanità.
Vivimos en la bella época de la literatura renacentista.
Abbiamo vissuto durante la grande epoca della letteratura rinascimentale.
Uso Letterario
In questo senso formale, 'bello' precede spesso il sostantivo (es. 'un bello ideal') per enfatizzare la qualità intrinseca, conferendogli un tono poetico o letterario. Questo è molto simile all'uso di 'bello' in italiano in contesti elevati.
generoso
heh-neh-ROH-sohxe.neˈɾo.so

Esempi
A pesar de la ofensa, su espíritu se mantuvo generoso y perdonador.
Nonostante l'offesa, il suo spirito è rimasto generoso (nobile) e perdonatore.
El general mostró un comportamiento generoso hacia los prisioneros de guerra.
Il generale ha mostrato un comportamento magnanimo verso i prigionieri di guerra.
elevado
eh-leh-BAH-doheleˈβaðo

Esempi
Sus elevados ideales le impidieron aceptar el soborno.
I suoi nobili ideali gli hanno impedito di accettare la tangente.
La novela trata temas de un carácter muy elevado.
Il romanzo tratta temi di carattere molto elevato.
Usa un lenguaje demasiado elevado para una conversación casual.
Usa un linguaggio troppo sofisticato per una conversazione informale.
Uso figurato
In questo contesto, 'elevado' descrive cose che non si possono toccare, come pensieri, morale o stili di scrittura.
duque
DOO-kehˈdu.ke

Esempi
El duque asistió a la ceremonia real con su esposa.
Il duca ha partecipato alla cerimonia reale con sua moglie.
En la Edad Media, el duque controlaba un gran territorio llamado ducado.
Nel Medioevo, il duque controllava un vasto territorio chiamato ducado.
Corrispondenza di Genere
Poiché 'duque' si riferisce a un uomo, devi usare l'articolo maschile 'el' e gli aggettivi maschili. L'equivalente femminile è 'duquesa'.
Confusione di Genere
Errore: “La duque (usando l'articolo femminile 'la')”
Correzione: El duque (usa sempre l'articolo maschile 'el' per questa parola, come in italiano 'il duca').
marqués
Esempi
El marqués heredó un palacio del siglo XVIII.
Il marchese ha ereditato un palazzo del XVIII secolo.
Non confondere 'noble' con i titoli nobiliari
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





