Inklingo

Come si dice "truffa" in spagnolo

Italian → spagnolo

estafa

/es-TAH-fah//esˈta.fa/

sustantivoB1general
Usa 'estafa' come termine generale per una truffa, specialmente quando si tratta di un raggiro su larga scala o di un'attività illegale organizzata.
Un'illustrazione di alta qualità di un libro di fiabe che mostra un semplice personaggio ingannato nel dare una grande moneta d'oro a un secondo personaggio che nasconde un piccolo sassolino marrone senza valore nell'altra mano.

Esempi

La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.

La polizia sta indagando su una truffa via internet che ha coinvolto molte persone anziane.

Fui víctima de una estafa telefónica y perdí cien euros.

Sono stato vittima di una truffa telefonica e ho perso cento euro.

El banco advierte a sus clientes sobre posibles estafas con tarjetas de crédito.

La banca avverte i suoi clienti di possibili frodi con carta di credito.

Promemoria sul Genere

Anche se 'estafa' finisce in 'a', ricorda che è un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la estafa' o 'una estafa', proprio come in italiano ('la truffa').

Confondere il Sostantivo con la Persona

Errore:Usare 'la estafa' per riferirsi alla persona che commette il crimine.

Correzione: Il crimine è 'la estafa' (la truffa/frode). La persona che commette il crimine è 'el/la estafador/a' (il/la truffatore/trice).

engaño

sustantivoB1general
Scegli 'engaño' quando vuoi descrivere un atto specifico di inganno o una trappola messa in piedi per ingannare qualcuno, anche se non necessariamente a scopo di lucro.

Esempi

Todo el plan fue un engaño para robar la información.

L'intero piano era una truffa per rubare le informazioni.

fraude

/FROW-deh//ˈfɾau̯.ðe/

sustantivoB1formal
Utilizza 'fraude' in contesti più formali o legali, riferendosi a un atto illecito che viola la legge, spesso con implicazioni finanziarie o istituzionali.
Una mano scambia segretamente una pila di monete d'oro vere con una pila di rocce grigie opache e false mascherate da monete, illustrando l'inganno illegale.

Esempi

La policía investiga un presunto fraude electoral.

La polizia sta indagando su una presunta frode elettorale.

El contador cometió fraude fiscal y ahora está en la cárcel.

Il contabile ha commesso una frode fiscale ed ora è in prigione.

Recibimos una alerta sobre un posible fraude con tarjetas de crédito.

Abbiamo ricevuto un avviso su una potenziale frode con carta di credito.

Controllo del Genere

'Fraude' è un sostantivo maschile, anche se termina in '-e'. Si usa sempre 'el' o 'un': 'el fraude'. Questo è diverso dall'italiano dove 'frode' è femminile ('la frode').

Usare l'articolo sbagliato

Errore:La fraude es un delito.

Correzione: El fraude es un delito. (Essendo 'fraude' maschile in spagnolo, richiede 'el', a differenza dell'italiano 'la frode').

Differenza tra 'estafa' ed 'engaño'

Molti studenti confondono 'estafa' ed 'engaño'. Ricorda che 'estafa' si riferisce più spesso a una truffa con un piano specifico e spesso illegale, mentre 'engaño' può essere un inganno più generico o una trappola. 'Fraude' è più specifico per contesti legali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.