Inklingo

Come si dice "truppe" in spagnolo

La parola spagnola più comune pertruppeè soldadossi usa questo termine generico e molto comune per riferirsi a un gruppo di militari in generale, spesso in un contesto di parata o azione..

Italian → spagnolo

soldados

sol-DA-dos/solˈdaðos/

sustantivoA1general
Si usa questo termine generico e molto comune per riferirsi a un gruppo di militari in generale, spesso in un contesto di parata o azione.
Una semplice illustrazione colorata che mostra tre soldati in stile cartone animato in formazione su un campo verde.

Esempi

Los soldados desfilaron por la plaza central.

I soldati hanno sfilato per la piazza centrale.

Necesitamos más soldados para la misión de paz.

Abbiamo bisogno di più truppe per la missione di pace.

El entrenamiento de los soldados es muy riguroso.

L'addestramento dei soldati è molto rigoroso.

Forma Plurale

Questa è la forma plurale del sostantivo maschile 'soldado' (soldato). Ricorda che quando ti riferisci a un gruppo misto di soldati maschi e femmine, si usa comunque 'los soldados'.

tropas

/TROH-pahs//ˈtɾopas/

sustantivoB1general
Utilizzato per indicare forze militari in movimento o dispiegate in una specifica operazione o zona di conflitto.
Tre soldati dei cartoni animati in uniformi verdi e caschi che marciano in formazione su un semplice campo verde.

Esempi

Las tropas se movilizaron rápidamente hacia la frontera.

Le truppe si sono mobilitate rapidamente verso il confine.

El presidente ordenó la retirada de las tropas del país.

Il presidente ha ordinato il ritiro delle forze dal paese.

Necesitamos más tropas para asegurar la zona.

Abbiamo bisogno di più truppe per mettere in sicurezza l'area.

Sempre Femminile Plurale

Anche se 'tropas' si riferisce a soldati sia maschi che femmine, la parola stessa è femminile e plurale. Devi usare articoli e aggettivi femminili: 'las tropas cansadas' (le truppe stanche).

Usare l'Articolo Maschile

Errore:Usare 'los tropas' o 'el tropas'.

Correzione: Usa sempre 'las tropas' perché la parola 'tropa' (la forma singolare) è femminile, e rimane femminile al plurale. In italiano, 'truppa' è femminile, quindi non c'è il rischio di confonderla con un maschile come in inglese.

fuerzas

FWEHR-sas (or FWEHR-thas in Spain)/fweɾ.θas/

sustantivoB2general
Si usa questo termine quando si parla di gruppi di soldati con una funzione specifica, come le forze di sicurezza o le forze armate.
Una semplice illustrazione di tre figure in fila, tutte vestite con uniformi militari verdi e berretti, che rappresentano forze organizzate.

Esempi

Las fuerzas de seguridad pública controlaron la manifestación.

Le forze di sicurezza pubblica hanno controllato la manifestazione.

El presidente llamó a las Fuerzas Armadas para pedir ayuda.

Il presidente ha chiamato le Forze Armate per chiedere aiuto.

Maiuscole

Quando ci si riferisce alle istituzioni ufficiali e formali (come le Forze Armate), 'Fuerzas' è spesso scritto con la maiuscola, simile a come scriviamo i nomi specifici degli enti governativi.

militares

/mee-lee-TAH-res//miliˈtaɾes/

sustantivoB1general
Si riferisce al personale militare in generale, spesso quando si parla del loro intervento in situazioni non strettamente belliche, come aiuti umanitari.
Tre soldati in uniforme verde con cappelli in piedi affiancati in fila.

Esempi

Los militares llegaron para ayudar con el desastre natural.

Il personale militare è arrivato per aiutare con il disastro naturale.

Muchos jóvenes quieren convertirse en militares.

Molti giovani vogliono diventare soldati.

Nome Collettivo

Sebbene 'militares' sia plurale, spesso si riferisce all'intera istituzione o gruppo delle forze armate, simile a dire 'l'esercito' in italiano.

Confusione tra Nome e Aggettivo

Errore:Usare 'los militares' quando si intende l'aggettivo 'militare' (es. 'el coche militares').

Correzione: Usare 'il veicolo militare' (aggettivo singolare) o 'i veicoli militari' (aggettivo plurale) invece di usare la forma del nome plurale.

Errore comune: 'tropas' vs 'fuerzas'

Molti studenti confondono 'tropas' e 'fuerzas'. Ricorda che 'tropas' si usa spesso per indicare un movimento o un dispiegamento di soldati, mentre 'fuerzas' è più generale e si lega a un'unità o una funzione specifica (es. fuerzas armadas).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.