Inklingo

Come si dice "gruppo" in spagnolo

La parola spagnola più comune pergruppoè grupousalo per un gruppo generico di persone o cose, o per un gruppo musicale generico, e anche per contesti organizzativi o scientifici..

grupo🔊A1

Usalo per un gruppo generico di persone o cose, o per un gruppo musicale generico, e anche per contesti organizzativi o scientifici.

Scopri di più →
conjuntoA2

Indica un insieme di elementi che formano un'unità, come un insieme di regole o un gruppo musicale.

Scopri di più →
banda🔊A1

È la traduzione più comune per un gruppo musicale.

Scopri di più →
brigadaB1

Si riferisce a un gruppo organizzato per svolgere un compito specifico, come una squadra di pulizie o un'unità di soccorso.

Scopri di più →
bloqueB2

Indica un gruppo unito per scopi politici, economici o militari, spesso con un'idea di compattezza.

Scopri di più →
pelotónB2

Si usa principalmente nello sport, specialmente nel ciclismo, per indicare il corpo principale dei concorrenti.

Scopri di più →
familia🔊

Si usa in senso figurato per indicare un gruppo di cose o concetti correlati, come le lingue o le specie.

Scopri di più →
promociónB2

Indica un gruppo di persone che hanno iniziato o terminato un percorso di studi nello stesso anno, come una classe scolastica.

Scopri di più →
tribu🔊B2

Si usa in modo informale per descrivere un gruppo di amici o persone con interessi comuni.

Scopri di più →
rueda🔊B1

Si usa specificamente in "rueda de prensa" per indicare una conferenza stampa, letteralmente un 'cerchio di giornalisti'.

Scopri di più →
manadaC1

Descrive una folla disorganizzata e numerosa, spesso con una connotazione leggermente negativa o di caoticità.

Scopri di più →
bola🔊C1

Si usa in espressioni idiomatiche come "bola de problemas" per indicare un groviglio o un insieme complicato di questioni.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

grupo

sustantivoA1general
Usalo per un gruppo generico di persone o cose, o per un gruppo musicale generico, e anche per contesti organizzativi o scientifici.

Esempi

Un grupo de turistas espera el autobús.

Un gruppo di turisti sta aspettando l'autobus.

conjunto

sustantivoA2general
Indica un insieme di elementi che formano un'unità, come un insieme di regole o un gruppo musicale.

Esempi

El conjunto de reglas es simple.

L'insieme di regole è semplice.

banda

sustantivoA1general
È la traduzione più comune per un gruppo musicale.

Esempi

Mi banda favorita dará un concierto este sábado.

Il mio gruppo musicale preferito darà un concerto questo sabato.

brigada

sustantivoB1general
Si riferisce a un gruppo organizzato per svolgere un compito specifico, come una squadra di pulizie o un'unità di soccorso.

Esempi

La brigada de limpieza llegó a las seis de la mañana.

La squadra delle pulizie è arrivata alle sei del mattino.

bloque

sustantivoB2general
Indica un gruppo unito per scopi politici, economici o militari, spesso con un'idea di compattezza.

Esempi

Los países formaron un bloque comercial para negociar mejor.

I paesi hanno formato un blocco commerciale per negoziare meglio.

pelotón

sustantivoB2general
Si usa principalmente nello sport, specialmente nel ciclismo, per indicare il corpo principale dei concorrenti.

Esempi

El ciclista logró mantenerse con el pelotón a pesar del fuerte viento.

Il ciclista è riuscito a rimanere con il gruppo compatto nonostante il forte vento.

sustantivofigurado
Si usa in senso figurato per indicare un gruppo di cose o concetti correlati, come le lingue o le specie.

Esempi

El español pertenece a la familia de las lenguas romances.

Lo spagnolo appartiene alla famiglia delle lingue romanze.

promoción

sustantivoB2general
Indica un gruppo di persone che hanno iniziato o terminato un percorso di studi nello stesso anno, come una classe scolastica.

Esempi

Soy de la promoción de 1995.

Sono della classe del 1995.

tribu

sustantivoB2informal
Si usa in modo informale per descrivere un gruppo di amici o persone con interessi comuni.

Esempi

Me voy de vacaciones con mi tribu de amigos de la universidad.

Vado in vacanza con il mio gruppo di amici dell'università.

rueda

sustantivoB1general
Si usa specificamente in "rueda de prensa" per indicare una conferenza stampa, letteralmente un 'cerchio di giornalisti'.

Esempi

El periodista preguntó en la rueda de prensa.

Il giornalista ha fatto una domanda alla conferenza stampa.

manada

sustantivoC1general
Descrive una folla disorganizzata e numerosa, spesso con una connotazione leggermente negativa o di caoticità.

Esempi

Una manada de turistas invadió la plaza, gritando y haciendo fotos.

Un'orda di turisti ha invaso la piazza, urlando e scattando foto.

bola

sustantivoC1idiomatico
Si usa in espressioni idiomatiche come "bola de problemas" per indicare un groviglio o un insieme complicato di questioni.

Esempi

No te metas en esa bola de problemas; es mejor ignorarlos.

Non immischiarti in quel pasticcio di problemi; è meglio ignorarli.

Errore comune: 'grupo' vs 'conjunto'

Molti studenti confondono 'grupo' e 'conjunto'. Ricorda che 'grupo' è più generico, mentre 'conjunto' si riferisce a un insieme di elementi che formano un'unità logica o strutturale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.