Come si dice "energia" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “energia” è “energía” — usala per riferirti al concetto scientifico di energia, come l'energia elettrica o solare, oppure alla vitalità e forza fisica generale di una persona..
energía
Esempi
Necesitamos encontrar fuentes de energía más limpias.
Dobbiamo trovare fonti di energia più pulite.
fuerzas
FWEHR-sas (or FWEHR-thas in Spain)/fweɾ.θas/

Esempi
Después de la enfermedad, le faltaban fuerzas para levantarse.
Dopo la malattia, gli mancava la forza per alzarsi.
Tenemos que reunir fuerzas antes de la caminata.
Dobbiamo raccogliere le nostre energie (o forze) prima dell'escursione.
Lo hizo con todas sus fuerzas, pero no fue suficiente.
L'ha fatto con tutta la sua forza, ma non è bastato.
Sempre Plurale per l'Energia
Quando si parla di vigore fisico o emotivo, 'fuerzas' è quasi sempre usato al plurale, anche se in italiano spesso lo traduciamo con il singolare 'forza' o 'energia'.
Dimenticare la S
Errore: “Usare 'fuerza' per dire 'non ho forza/energia'.”
Correzione: Quando si intende energia o vigore, usa il plurale: 'No tengo fuerzas.' (Non ho forze/energia).
ánimo
Esempi
No tengo mucho ánimo para ir a trabajar hoy.
Non ho molta energia/spirito per andare a lavorare oggi.
Energía vs. Ánimo
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
